《论人的责任〔意〕马志尼》

下载本书

添加书签

论人的责任〔意〕马志尼- 第5部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    打开我的心扉,你将亲眼目睹“意大利”这个名字铭刻在它的深处。

    他不断地致力于寻求英国的“道义支持”

    ,他使当时一些最优秀的自由主义者聚集到意大利之友协会。英国的确变成了他的第二故乡。

    1848年他的严父去世。

    4年后他的慈母也与世长辞。在多年的孤寂生活和艰苦斗争中,他母亲一直是他最大的安慰——她像鲁菲尼太太一样,是勇敢的母亲之一,“意大利在她们身上复兴了”。

    他写道:“我的母亲在我看来似乎依然健在,也许比她在世时离我更近。我越来越感到她所认识到的责任积她所赞同的使命的神圣性。现在,人间除了祖国,我没有母亲了,我将像她忠实于我那样忠实于祖国。”

    她给他留下一小笔年金,“聪明地委托给两位执拗的受托人”

    ,免得这笔钱被他随意用到公共事务和慈善事业中去。虽然有稿费收入贴补,马志尼的收入还不到两百英镑,有几年他把

    ①阿尔杰农。

    C。

    斯温伯恩(1837—1909)

    ,英国诗人、批评家,主张无神论,在政治上受马志尼和雨果的影响,支持民族解放事业和共和主义。——译者

 38

    63导  言

    收入的三分之一以上花在他的一个贫困女友的子女教育上面。他的小屋里散乱地放满了书籍和文件,充满了廉价雪茄的烟雾——雪茄是他唯一的奢侈品。当边沁①设计圆形监狱和列表研究“行为动机”时,老鼠在他的书房里乱窜,甚至爬在他的膝盖上吃东西。而当马志尼成为更崇高的哲学的鼓吹者时,他的爱物是鸟儿,在他写作和谈话时鸟儿自由自在地飞来飞去。像大多数具有坚定信念的无私的人一样,他的谈话总是鼓舞人心的。音乐和诗歌是他喜欢的话题。我们最近了解到,亨利。西奇威克②对他的印象很深。

    1867年西奇威克在给他母亲的信中写道:“伦敦是个激动人心的地方。

    人们经常遇到使人振奋的人。我要告诉你一个这样的人——马志尼。

    一天晚上吃饭时我遇到了他。

    他就唯灵论与我展开辩论,他以滔滔不绝的清晰和热情洋溢的论证向我发起攻击——我完全被他征服了。“见过他的人谁也忘不了他那双诚挚的眼睛,”总是隐隐约约地表现出一种无穷的刚毅,不时闪烁着愤怒或幽默的光芒“。

    尽管他的健康状况日益恶化,他还是顽强地、不懈地工作。

    他写信给一个朋友说,“听说你身体很不好。

    可不要生病啊。在每个民族正在为自由而斗争的时候,生病可实在不是时候。“

    在他被捕并被关押在加埃塔时,他通过墙缝看到海洋和天空,就像将近40年前在萨沃纳的城堡中所看

    ①杰里米。边沁(1748—1832)

    ,英国功利主义哲学家、经济学家和法学家。——译者②亨利。西奇威克(1838—190)英国哲学家和作家,著有《伦理学方法》、《政治经济学原理》、《政治学原理》等书。——译者

 39

    导  言73

    到的那样。获释后,他在罗马秘密地度过了一夜,之后拜谒了他母亲在热那亚的坟墓。君主制已经在法国的帮助下取得了胜利。

    “他知道,共和国遥遥无期,他现在所能做的就是默默地教育他的同胞,特别是工人阶级。他帮助建立一些友好会社,提倡成立工人夜校和流动民众图书馆,鼓吹筹集资金,帮助那些会社从事合作生产;他创办了《人民罗马报》来传播他的思想。他发表了《从宗教会议到上帝》,并高兴地了解到该文在《双周评论》上的英译文获得了很大成功。他对英国争取妇女选举权和反对有关卖淫的国家法规等运动特别感兴趣。但是,他最后这些年的主要工作是反对当时不成熟的社会主义。”

    在致意大利工人的最后一封信中,他叮嘱他们“要热爱我们这个伟大的、不幸的祖国并为之奋斗,要向命运之神呼吁,但是要在路上停留一下,让那些不认识路的人知道往哪儿走。

    热爱祖国并为之奋斗是你们爱戴我的最好方式“。

    1872年3月初,他在比萨的一个朋友家中逝世,被安葬在他母亲的墓旁,墓地坐落在他故乡城外斯塔格利诺公墓的最高一层上。

 40

    致意大利工人阶级

    我把这本小书献给你们——人民的儿女。

    在这本小书里,我以你们可能——如果你们愿意的话——完成你们在意大利的使命的名义和力量阐明了一些原则。这项使命涉及为了全体人民的利益争取共和制的发展并涉及你们自身的解放。让那些处境顺利、天资聪颖和能够比较容易地理解这些原则的人向别人解释和评论这些原则吧。

    但愿爱的精神鼓舞他们。

    正如我所写的,我曾怀着这种精神想到你们的悲痛,想到你们对新生活的纯真向往。一旦目前压抑你们才智的不公正的不平等待遇被消除,你们就将在意大利全国激起获得新生活的希望。

    我从幼年起就热爱你们。我母亲倾向于共和思想的本性教导我在同伴中寻找真正的人,而不是仅仅有钱有势的人;而我父亲朴素的、不自觉的美德使我惯常钦佩那种往往在你们身上默默地表现出来的、不为人们所注意的自我牺牲精神的美德,而不是钦佩那种狂妄自大、装腔作势和一知半解的行为。后来,我根据我国的历史推测,意大利的真正生活是人民的生活;我还推测到,多少世纪以来缓慢发展的历史在不同种族的冲突和由篡权与征服所造成的表面上的暂时变化中,一直在酝酿着伟大的、民主的国家统一。因此,在30年

 41

    致意大利工人阶级93

    前,我就把自己奉献给了你们。

    我知道,这个国家,这个由自由和平等的人们组成的统一国家是不会从贵族统治下诞生的,因为那种统治从来也没有给我们带来自主的或集体的生活;这样的国家也不会从君主制中诞生,因为君主制是16世纪随着外国人的入侵而暗暗地插到我们中间的,它没有它本身的使命,也根本不考虑统一或解放;这种国家只能来自意大利人民。

    我就这样说过。

    我认为,你们必须摆脱雇佣的束缚,逐步通过自由联合的手段使劳动者成为意大利的土地和资本的主人。早在法国各社会主义流派开始把这个问题弄得混淆不清之前,我就这样说过。

    我认为,如果没有一种公认为比现今存在于上帝与人之间的所有道德准则更高的道德准则,由它推翻一切专制统治的基础即罗马教皇,我们的心灵所预见的那个意大利是不可能存在的。我就这样说过。对我的那些疯狂指责、诽谤和嘲讽绝不能使我背叛你们和你们的事业,也绝不能使我抛弃未来的旗帜,甚至在你们自己——被盲目崇拜者而不是信仰者的教诲引入歧途——为了那些用你们的鲜血从事肮脏交易以后把你们置之不顾的人而舍弃我时,我也不会这样做。当别人离弃我,当那些被我爱过并且曾经声称也爱我的人对我的心灵泼了很多极其苦涩的冷水时,你们当中的一些优秀分子——人民的儿女——的有力而诚挚的握手给了我很大的安慰。我的有生之年所剩无几,但是我和你们中间少数人缔结的纽带绝不会在我末日来临之前被可能发生的任何事情所破坏;也许这个纽带在我死后还将存在。

 42

    04致意大利工人阶级

    愿你们像我怀念你们那样怀念我。让我们在对祖国的热爱中成为弟兄。祖国的未来将主要依靠你们。

    但是,如果你们不消除两种弊端,是不能为祖国、为你们自己给这种未来打好基础的。这两种弊端如今严重地危害着富裕阶级(虽然我希望这种危害只是短暂的)

    ,并且很可能把意大利的进步引入歧途。两种弊端是马基雅维里主义和实利主义。前者卑鄙地歪曲一个伟大但不幸的人的学说,使你们脱离爱,脱离对真理的坦率、大胆和由衷的崇敬;后者则重视私利,使你们陷入利己主义和混乱状态。

    如果你们想从人们的专制和暴政统治下摆脱出来,你们就必须崇拜上帝。在这场正在世界范围内进行的善与恶的大战中,你们必须聚集在善的旗帜下,同恶进行无休止的斗争,拒绝走任何可疑的道路,不做任何懦怯的交易,并反对那些在善恶之间进行调和的领袖人物的虚伪表现。在这场斗争的道路上,只要我活着,你们将需要我作为你们的同志。

    由于那两种谎言经常以诱人的伪装出现在你们面前,并用一种只有靠崇拜上帝和崇拜真理才能使之变为事实的希望对你们进行诱惑,我感到有责任写这本书,提醒你们加以防范。我热爱你们,因此不会奉承你们的爱好,也不会像别人那样力图以美好的梦想来赢得你们的欢心。在教导你们必须作出牺牲并以德待人时,我的呼声听起来可能刺耳和过分咄咄逼人。但是我知道你们是善良的人,没有被虚伪的学说和财富所玷污,你们很快就会了解,你们的每项权利只有在履行责任之后才能获得。

 43

    致意大利工人阶级14

    再见!请现在和永远把我看成你们的兄弟。

    朱塞佩。马志尼1860年4月23日

 44

    论人的责任

    一 致意大利工人

    我想和你们谈谈你们的责任。我想照我良心指使我的那样同你们谈谈我们所知道的那些最神圣的事物:上帝、人类、祖国和家庭。请怀着爱心听我讲,正如我怀着爱心和你们谈话那样。我的话都是充满信心的,是经过多年的忧伤、观察和研究而酝酿成熟的。

    我要向你们指出的责任,只要我活着,我就现在要、将来也要尽最大的力量去履行。

    我可能犯错误,但我的心地是纯正的。

    我可能欺骗自己,但我不会欺骗你们。

    因此,你们要把我当作弟兄那样听我讲话。要在你们中间毫不客气地判断我讲的话据你们看来是否真实;如果你们认为我宣讲的是假话,那就抛弃我;但是,如果你们觉得我讲的是实话,那就听从我,照我说的去办。犯错误是一件值得同情的不幸事情;但是,知道了真理而又不按真理办事则是天地所不容的罪恶。

    为什么在讲到你们的权利之前先要讲讲你们的责任呢?。。。。

    为什么在人人都有意或无意地压迫你们的社会中,在你们经常无法行使属于你们的一切权利的社会中,在苦难是你们的命运而所谓的幸福则属于其他阶级的社会中,我还要向你们讲自我牺牲而不讲征服,讲美德、敦品励行和教育而不讲物质福利呢?我必须首先回答这个问题,然后再讲下去,因为。。

 45

    论人的责任34

    我们这个学派与欧洲今天正在宣扬的其他学派的区别就在这里,还因为这个问题很容易在受苦受难的工人的义愤心情中产生。

    我们贫穷,受奴役,愀然不乐;还是对我们讲讲较好的。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

    物质条件,讲讲自由和幸福吧。告诉我们,是不是我们命中。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

    注定要永远受苦,还是该轮到我们也过上好日子了。向我们。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

    的老板,向压在我们头上、把我们看作机器并垄断属于大家。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

    的福祉的那些阶级讲讲责任吧。

    对于我们,那就讲讲权利,讲。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

    讲维护权利的办法,讲讲我们的力量吧。等我们的生存权利。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

    被承认以后,再来向我们讲责任和牺牲吧。我们的很多工人。。。。。。。。。。。。。。。。。

    就是这么说的,并且他们乐于追随那些答应他们的要求的导师和组织。他们只忘了一件事,那就是他们所援引的学说已经宣扬了50年,但没有给劳动人民的生活条件带来丝毫实质性的改善。

    50年来,为反对专制政府和世袭贵族的进步事业和正义事业所做的一切都是在人权的名义下,以自由为手段和以福。

    利为生存目标去进行的。法国大革命以及追随和模仿其形式。

    的多次革命的一切法令都是人权宣言产生的结果。那些为人权宣言作准备的哲学家的一切著作,都是以关于自由的理论以及关于使每个人都知道自身权利的必要性为基础的。所有的革命派都宣扬人是生来就应享有幸福的,他有权以力所能及的各种手段去寻求幸福,任何人都无权阻止他去寻求,他却有权克服他在寻求幸福的道路上可能遇到的一切障碍。障碍克服了,自由也就到手了。这种情况在许多国家持续了好多年,今天在一些国家仍然持续着。人民的生活条件改善了

 46

    44论人的责任

    吗?千百万每天靠双手谋生的人得到他们希望得到和被允许得到的最起码的福利了吗?

    没有,人民的生活条件没有得到改善,它在几乎每一个国家反而变得每况愈下,特别是在我写本书的这个地方①,生活必需品的价格不断上涨,很多行业工人的工资不断下降,而人口则在成倍地增加。在几乎每一个国家,工人的命运变得更加不稳、更加不安定,劳工危机一度使成千上万的工人无事可做的情况已经变得越来越频繁。从一个国家到另一个国家、从欧洲到世界其他地区的移民年年增加,慈善机构不断增多,济贫税和济贫粮与日俱增,上述种种情况都足以证明人民的生活江河日下。后者还证明,公众对人民的疾苦越来越注意,但是他们无力使那些疾苦明显减轻,以致他们努力想帮助的那些阶级的贫困继续加剧。不过,在过去50年间,社会财富资源和物质福利数额都已持续增加。

    生产翻了一番。

    在不断发生的危机中,由于不可避免地缺乏组织,商业已经获得了较大的活动能力和较广阔的业务范围。各处的交通几乎变得既安全又迅速,由于运输费用降低,商品价格随之下降。另一方面,关于人性中所固有的权利的观念今天已被广泛接受,连那些实际上想回避这个问既的人也虚伪地在口头上加以接受。

    那么,为什么人民的生活条件没有得到改善呢?

    为什么产品的消费不是平均分配给欧洲社会的所有成员,而是集中到组成新的贵族集团的少数人手里呢?为什么促进工商业发展的新动力没有给多数人带来福利,而只给极少数人

    ①指英国。——译者

 47

    论人的责任54

    带来奢侈呢?

    只要稍稍仔细观察一下情况,便会得到明确的答案。人是受过教育的生物,他们只根据自己所受教育的原则行事。

    推动革命的人迄今都是依据权利属于个人的观念行动的;革命赢得了自由——个人自由、教育自由、信仰自由、贸易自由、从事各种事情和为一切人服务的自由。但是,对于那些无法行使这些权利的人来说,承认这些权利又有什么用呢?对于那些既没有时间又没有条件受益的人来说,教育自由又有什么意义呢?

    对于那些
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架