第三,当地的动物有语言,但它们显然不能教给别人,也无法从别人那里学习语言。
第四,行星上没有大小石块,甚至连岩石都难以找到。
第五,这里有一根铁柱,起码有半英里高,它的准确高度要等新的照片冲洗后才能明白。尽管这里没发现任何机器,但铁柱无疑是机器生产的,不知是谁造出它们并安装在这里。
“把所有的事实合在一起,你们能得出什么结论?”金布尔问。
“我有一个想法,”摩里斯说,“是很不错的想法。想听听吗””
所有的人都说愿意,只有埃米克缄口不语,他依旧为没能破译当地语言而备受煎熬。
“我认为这颗行星是人工建造的,否则不可能像现在这样,没有种族能在缺少微生物的条件下进行繁殖。建造星球的生物具有很高的文明,才能造出这样的铁柱。他们是为这批动物建立这颗行星的。”
“为什么?”金布尔问。
“这正是整个故事最动人之处,”摩里斯沉入幻想,“是出于纯粹的博爱主义。只要看看这里的动物,它们无忧无虑,玩玩闹闹,不知有暴力,没沾染恶习。难道这不是其它世界的楷模?哪里有四季如春并嘻笑玩耍的地方?”
“话倒是不错。”金布尔仍保持讥笑的神态说,“但是……”
“这里的人。”摩里斯继续发挥,“为所有降落到这颗星球上的人提供一条信息:生物是可以和平共处的。”
“您的理论有个漏洞。”西蒙斯反驳说,“需知这里的动物是不能通过自然途径繁殖的,您亲眼见过它们Ⅹ光的照片。”
“不错。”摩里斯的想法在生物学家而前破灭了,“也许,它们只是机器动物。”
“依我看事实就是这样。”西蒙斯说,“我认为建造铁柱的人也造就了这批动物。动物只是作为仆人,作为奴隶,它们甚至把我们也当成它们的主人呢。”
“那么真正的主人究竟在哪里?”摩早斯问:
“见鬼,我怎么知道?”西蒙期说。
“这的确是个问题。”金布尔说,“我们从没发现任何像是住所的地方。”
“也许他们的文明已发展到如此之高,不需要汽车或房子。他们的生活和大自然融为一体了。”
“那他们为何还需要仆人?”摩里斯冷冷发问,“又为什么还要建造这根柱子?”
当天晚上,新的铁柱红外线照片出来了,科学家迫不及待地从事分析。柱子高耸入云几乎有一英里,上部隐没在云雾之中。顶端两侧都有与柱子成直角的凸出物,其长度为85码。
“就像是了望台。”两蒙斯说。
“在这么高的地方能观察到什么?”摩里斯问,“那里除了云以外什么也看不见。”
“也许他们就是爱看云彩。”西蒙斯说。
“我可要去睡觉了。”船长泄气地说。
第二天一早,金布尔船长醒来时感到有些不大对劲。他穿好衣服走出飞船,轻风拂面,似乎有某种觉察不到的灾祸正在降临。难道这纯属神经过敏?
金布尔摇摇头,他向来相信自已的预感。对他而言,预感往往就是在下意识中进行某种判断的过程。
飞船周围的一切似乎都很正常,动物们懒洋洋地在四周闲逛。
金布尔狠狠盯住它们瞧了一会儿就开始巡视周围。科学家们已在忙忙碌碌,企图揭开行星的秘密。埃米克试图弄懂一头银绿色小兽的语言,那小兽的眼神悲哀,神情萎顿,它勉强低低哼着自己的歌,对埃米克不理不睬。
金布尔想起童话,也许它不是动物,而是被施上魔法而变为野兽的?但船长很快就抛开这愚蠢的奇想。
所有的船员都在瀑布那儿洗澡,金布尔派出两人对铁柱进行显微镜分析。
铁柱是他最最担心的。科学家对它束手无策,无所作为。这并不奇怪:每个人都有自已的一大摊子,例如对语言学家来说首先就是要弄懂当地的语言,而生物学家则忙着去森林想解开多种果实之谜。
但他自己可以干什么?金布尔船长逐一回顾自己的猜测。他需要找出一个带根本性的解释,能说明所有这些困惑的现象。
为什么行星上不存在微生物?为什么没有石块?为什么,为什么,为什么?对每件事情或多或少都还能有个大致的解释,但是总的解释又在哪儿呢?
中午时分埃米克走过来,把他的语言手册一本接一本地扔在飞船旁边。
“要有耐心。”船长提醒他。
“我就算是认栽了。”埃米克说,“这些畜生现在对我漠不关心。它们什么都不再注意,更甭提表演了。”
金布尔站起来走向当地的动物。不错,原来活蹦乱跳的现象已不再有,它们个个东倒西歪,萎靡不振,气息奄奄。
西蒙斯忙着在小本子上记些什么。
“我们这些朋友出了什么问题?”会布尔问。
“我也搞不清。”西蒙斯说,“也许它们夜里没睡好觉吧。”
长颈河马突然坐下,缓缓倒向一侧,抽搐几下,就一动也不动了。
“奇怪。”西蒙斯说,“我从来没见到它们中有谁躺下来过。”
他赶紧俯身检查,想听听是否还有心跳,几秒钟后他直起身说:“没有任何活着的迹象。”
接着又有两头黝黑黝黑的小兽仰面朝天地倒下。
“上帝啊。”阿蒙斯朝着它们弯下身子,“这可该怎么办啊?”
“恐怕我倒知道这其中的原因,”船舱中出来的细菌学家摩里斯而色苍白地说,“是微生物造成的。船长,我们就是凶手。这些可怜的动物是我们杀死的。记得我对你们说过吗?这颗行星上没有任何微生物,而我们却把大量有害细菌带来此地,让细菌找到了新主人,而这些主人是没有任何抗菌能力的:”
“但您不是也说过,大气中存在着消毒物质吗?”金布尔问:
“可能它们的作用不那么快。”摩里斯也弯下身子观察野兽,“我深信原因就是这个。”
所有余下的动物,所有在飞船周围的动物,都跌倒在地僵硬不动。金布尔船长焦急地顾盼四周。
一个身上还是湿漉漉的船员气喘吁吁地舞来。“船长!”他吐字艰难地报告说,“在瀑布那儿……动物们……”
“我知道。”船长说,“让大家回来。”
“事情不光这些,船长。”那船员说,“那瀑布……我说瀑布……”
“什么?快说!”
“瀑布也停止了,先生。它连一滴水也不再流啦!”
“赶快命令大家都回来!要快!”
那船员又奔回瀑布,金布尔张望四周,连他自己也不知道要想看什么。森林和往常一样寂静,异常安静,太安静了。
他觉得总的答案似乎已触手可及。
他突然又意识到那缕缕微风,那从降落在这颗行星上就开始一直在吹拂他们的煦煦柔风,也停止了。
“怎么老出怪事?连太阳也暗下来啦?”摩里斯低声念叨说。
谁也说不准这事,离日落尚早,但阳光给人的感觉似乎越来越淡。
人们从瀑布那边奔来.身上水珠未干,按照船长的命令一一进人飞船,只有科学家们还站在入口处张望这静寂的环境。
“我们造了什么孽啦?”埃米克问,那些垂死的野兽使他浑身发抖。
派去对铁柱作分析的两位船员也在拼命往回奔跑,快得像是魔鬼在后面紧追似的。
“又发生什么事?”金布尔问。
“那该死的柱子,船长!”莫莱恩嚷道,“它转动起来啦!这么个大家伙居然能转个不停,这鬼东西!”
“快回到飞船里来。”金布尔下令。他感到危险正在逼近……
可是动物们却又都跳起来了!金红小鸟重新飞向高高的空中,河马站起来打了个喷嚏走开了,后面跟着其它动物一个一个都离开了飞船,从森林穿过草地还在不断走出大批没见过的各种野兽。所有的野兽都在朝西方走去,抛开了地球人。
“全体火速上船!”金布尔猛然声嘶力竭地喊。现在一切都很明白。他只巴望能及时逃往茫茫太空,远远离开这个星球。
“快点,该死的!准备起飞!”他对惊诧莫名的人们狂喊。
“但是周围还留着我们许多设备呢。”西蒙斯坚持说,“我不懂干吗要这么匆忙……”
“射手,各就各位!”金布尔边喊边气急螋坏地把科学家们推向舱内。
在西方的远处突然呈现出长长的影子。
“船长,我们的研究还没结束……”
“只要还能活着就谢天谢地啦!”船长当全体人员都已进来后说,“你们还没闹清楚吗?关上舱门!准备起航!”
“您指的是那根旋转的柱子吗?”西蒙斯问道,他在走廊里差点把摩里斯撞倒,“它多么神奇,这里的文明远远比我们要高……”
“这根旋转的铁柱是行星的钥匙,”金布尔说,他飞步走向驾驶台,“是启动它的钥匙。所有这里的动物、河流、微风……所有这一切都是能像儿童玩具那样上了发条就启动的,那根铁柱我猜就是旋紧发条的钥匙!”
他飞快地向飞船的电脑输入起飞的程序。
“想想吧。”他继续说,“世上哪有地方会把最好的水果挂在树上?这里没有细菌,连可以让人绊交的石块都没有,到处满布温顺和善的异鸟珍兽,比迪斯尼乐园还好玩……”
“这里是宇宙儿童游乐场!”西蒙斯惊呼,“我想当我们这些不速之客来到这里时,发条大概已差不多要松弛了。但是有人正在用钥匙把这颗行星重新启动起来。”
科学家们都瞪大眼睛一眨不眨地看着船长。舷窗外在绿色的草地上的黑影已伸展到上千英尺之长。
“注意加速!”金布尔按下起飞的按钮,“我决不愿意作为玩具野兽去会见来这里玩耍的孩子们。更重要的是。我绝对不希望见到他们的家长!”
无声的枪
狄克松觉得背后似乎有树枝簌簌响动。他一转身,从眼角就瞅见有个黑影在灌木丛下窜过。他原地一动不动望着那树枝,周围寂然无声。头顶高处有个类似兀鹫的鸟儿在上升气流中翱翔,正在窥视它的猎物。
接着狄克松就听见树丛中轻微但又迫不及待的吼声。
现在他已敢肯定——有野兽在偷偷追踪他。以前这还只是一个猜想,但现在这暖昧不清的黑影已消除了他的怀疑。在他去无线电导航台的路上,它们没有碰他——它们只是犹疑不决地跟踪,现在它们要开始行动了。
他从枪袋中掏出光子湮灭枪,检查了保险装置,重新装入枪袋并大步流星走去
树丛中再次传来叭叫声,野兽还在紧迫不舍。大概是想等他从灌木丛中走出并进入森林吧,狄克松心中暗笑一声。
他绝不害怕任何野兽,他手中有着光子湮灭枪。
如果不是这个,狄克松是怎么也不敢离开飞船这么远的。没有人敢于让自已在一个陌生的星球上这么散步,但是狄克松就敢。武器在他腰间晃动,这是无可比拟的武器,绝对能够抵御一切野兽,无论是走的、爬的、飞的还是游的。
这是最现代化的于枪,是个人武器中的最新技术成就。
它就是光子湮灭枪!
狄克松又张目四望,在不到五十米的后方出现了三头野兽。远远看去仿佛是地球上的豺狼或鬣狗,它们在咆哮并慢慢向前移动着。
他举起光子湮灭枪,但觉得现在还不到时侯总归来得及的——再让它们靠近些?
阿尔弗莱德·狄克松的个子并不太高,有着宽宽的肩膀和胸脯,一头光亮的头发和淡淡的弯胡子使他黝黑的脸蛋增添了几分粗犷之气。
他最喜欢的地方就是地球上的小酒吧或酒馆、他在那里穿着常见的行军服,可以大声吆喝要酒。他给酒友们讲述激光武嚣与柯尔特手枪之间的区别,在浓密的森林中如何对付独角犀牛,或如何击退成群的毒蜂。
有些人认为狄克松是个胡闹的人,别他敬而远之。但是其余的人则认为他很好,尽管也有人说他有点过分自命不凡。“他太自信了。”有人说,“只有死去或残废了,他才会改正这个缺点。”
狄克松对武器的力量具有虔诚的信仰。他坚定地相信,过去征服美国荒凉的西部靠的不是别的,无非就是点44口径左轮枪与弓箭之间的较量。至于说到非洲,那也正是步枪征服长矛的过程,一颗氢弹就可以把城市化为灰烬,占领敌方领土虽然需要人,但也是用枪支武装起来的人。一切都是如此简单,为什么还要硬编造出什么经济的、哲学的,甚至政治上的理由来解释呢?
在对待光子湮灭枪的问题上,他更是完全彻底。
狄克松放眼四顾,他发现在三头野兽以外又增加了半打左右的野兽。它们已经不再躲躲闪闪,而且靠近不少,还吐出了舌头。
他决定再等一会开火:它们靠得越近,产生的威慑效果也就越加强烈。
狄克松一生中换过不少职业:他干过测量工作者、猎人、地质家,也在小行星上工作过。但他老是不走运,不像别人总能发观什么古老的废城,或捕捉到珍稀的动物,发现矿藏等等。不过他并不号泄气:不走运,这又有什么办法呢?现在他干的是报务员的工作——在无人居住的行星上维护照料十个无线电导航台,
最主要的是,他受委托进行最现代的个人武器的野外试验。发明者期望这种武器能够得到承认,首先是得到狄克松的承认。
他快接近热带森林的边缘了。他所乘坐的飞船降落在森林中,离开林子边缘约两英里,在一块不大的林中空地上。进入森林以后,狄克松听到类似啄木鸟在土生鸟类紧张的啾啾叫声,这种不大的桔黄色与篮色的生物在他头上专注地望着他。
“这里真像非洲。”狄克松想,“要是能遇上巨大的兽类该有多好,能带回两三头多角野兽作为战利品……”
野豺狗已经在二十米开外,这是一种栗灰色的动物,有着鬣狗一样的下颚。它们有一部分奔过树丛,企图切断他的去路。
是该展示光子湮灭枪威力的时候了。
狄克松掏出了枪。这种武器具有手枪的形式,分量也够重的,而且还不大便于保持平衡。发明者答应在下一个型号中将减轻它的重量,使之更加实用。但狄克松喜欢这一种,他打开保险把按钮拨到点射上。
一群豺狗带着狺狺的吠声扑向他。狄免忪漫不经心地瞄准后就射击了。
光子湮灭枪发出低微的响声。在前方,百米半径范围之内,部分森林化为了乌有。这是第一支光子湮灭枪的第一次射击!
枪管发出的光束成扇形散开成四米宽。在森林深处齐腰高的地方出观了圆锥形的空间,其长度有一百米左右。在它里面什么也没有留下——树木、昆虫、草丛、灌木、豺狗、蝴蝶……统统消失了。悬挂在上方的树枝被光束擦过的地方齐刷刷如同刀切一般断开了。
狄克松估计至少消灭了七头豺狗,就在半秒钟之内!他甚至不用像普通枪支那样考虑什么提前量,也不用担心弹药——能量储备够用18个小时,这真是理想的武器!
他转过身继续前进,还枪于袋。
一片静寂。森林的居民已习惯于新现像,过几秒钟后它们的惊奇就已无影无踪。蓝色及橙黄色的啄木鸟重新在上面的枝条上跳跃。白兀鹫在空中盘旋得更低,远方出现了黑翅膀的大鸟,树丛中重新又听到豺狗的吼叫声。
它们还没有放弃跟踪,狄克松听见它们在草丛上奔跑.打算从两面包抄他。
他重新掏出光子湮灭枪,难道它们还敢来试一试?
它们敢的。
在他背后,从树丛中跳出一条带有斑点的灰色豺狗,光子湮灭枪开火了。豺狗消失在它跳到空中的那一瞬间——周围只见风吹叶动,气流迅速补充了真空。
又有一条豺狗扑向狄克松,他微微皱了下眉就消灭了它。不能说这种野
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架