《罗马史》

下载本书

添加书签

罗马史- 第16部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
取得群众的欢心,如果可能的话,也可以使他免除他在西西里指挥军队时处
理不当的谴责。他取得很多领土之后,他获得了很大的声誉,迦太基人极想
占领整个西班牙,认为这是一件很容易的事情。萨干坦人和其他定居在西班
牙的希腊人求援于罗马人,因此确定了迦太基人在西班牙占领地区的界线,
就是他们不得越过挨布罗河,规定这个界线的条文列入了迦太基人和罗马人
所订的条约中。此后,哈密尔卡在处理西班牙的迦太基属地的事务的时候,
作战身亡,①他的女婿哈士多路巴继任为将军。哈士多路巴后来在打猎的时
候,被一个奴隶所杀害,因为 哈士多路巴曾经杀害了这个奴隶的主人。②
3。在哈密尔卡和哈士多路巴之后,这位汉尼拔被军队推 选为西班牙的
第三个将军,因为他对于战争似乎有强烈的嗜好。他是哈密尔卡的儿子,哈
士多路巴的妻弟,他的年纪很轻,他的 早年生活,自然是跟他的父亲和
姊夫在一块儿过的。迦太基人民批准了他当选为将军。这样,汉尼拔成为进
攻西班牙人的迦太基司令官。(我正要写他的历史了。)但是哈密尔卡和哈
士多路巴在迦太基的政敌迫害这两个人的朋友们,因为汉尼拔的年轻而藐视
他;而他认为这个压迫原来就是对着他自己的,只有使他的祖国在忧患之
中,他自己才可以得到安全。因此,他想使他的祖国牵入一个大战中。他相
信(事实上也是这样的),罗马人和 迦太基人间的战争一旦爆发,会延续
一个长久的时期,而这个事业本身,纵或失败,也会给他带来很大的光荣(据
① 即第二次布匿战争(前218—201 年)。——译者
② 参阅Ⅵ。8—10。——译者
③ 参阅Ⅵ。4。——译者
① 参阅Ⅵ。4—5。——译者
② 参阅Ⅵ。6—8。——译者

说,当他还是一个孩童的时候,他在一个神坛前对他父亲宣誓;他一定永远
作罗马的敌人),因此,他决定破坏条约,①越过挨布罗河。作为借口,他
唆使某些人控告萨干坦人。他不断地把这些控告送到迦太基去,同时也责难
罗马人秘密地煽动西班牙人暴动,因此,他得到迦太基的允许,可以自己斟
酌情况,采取行动。他横渡挨布罗河,摧毁萨干坦城,把达到兵役年龄的居
民全体杀死。这样,罗马人和迦太基人在西西里战争之后所订的和约②就被
破坏了。
4。汉尼拔本人以及在他之后的其他迦太基人和罗马的将军们在西班牙
所做的事情,我在《西班牙史》中已经叙述了。③他聚集了一支由克勒特…伊
伯里亚人、阿非利加人和其他民族所组成的大军,把西班牙交给他的弟弟哈
士多路巴指挥之后,他就带着九万步兵,约一万二千骑兵和三十七头战象,
越过比里尼斯山脉,进入克勒特人居住的地区,这个地区现在叫做高卢。他
通过这个高卢人的地区;有些部落,他用金钱和解;有些部落,他用言辞说
服;另一些部落,他用武力征服。当他达到阿尔卑斯山,发现没有道路可以
穿过或越过(因为山势特别陡峻)的时候,他还是勇敢地爬上这些高山,大
大地受到严寒和深雪之苦。他把树木砍下来,焚烧着,然后用水和醋浸熄火
灰。他这样使岩石变为脆碎之后,用铁锤把它们捶散,开出一条通道来。这
条越过山脉的通道现在还使用着,叫做汉尼拔通道。因为他的粮食快要吃完
了,所以他迅速地进军,就是他实际上已经到了意大利之后,罗马人还不知
道。他离开西班牙六个月之后,经过巨大的困难,受到很大的损失之后,就
从山上跑下来,进入平原地带。
① 参阅Ⅵ。8—12。公元前226 年罗马与迦太基订约,两国势力范围以挨布罗河为界。可能在公元前221 年,
罗马破坏这个条约,以挨布罗河以南的萨干坦为同盟国。汉尼拔攻陷萨干坦,并未越过挨布罗河。——译

② 参阅Ⅴ(Ⅱ)2。——译者
③ 参问Ⅵ。6—38。──译者

Ⅱ。汉尼拔击败罗马军队于提赛那斯河和特拉西美诺湖
5。他休息了一个短时间之后,就进攻一个高卢人的城市道 拉西亚,猛
力把它攻下来,把俘虏们都处死,以威胁其他的高卢人。于是他进军到挨利
丹那斯河畔,这条河现在叫做波河;罗马军队正驻扎在那里,跟高卢部落波
伊人作战。他就在这里驻扎了他的军队。罗马执政官巴布利阿斯·科尼利阿
斯·西庇阿那时候正在西班牙,跟迦太基人作战。当他听到汉尼拔侵入意大
利的时候,他跟汉尼拔一样,把西班牙的事务交给他的弟弟尼阿斯·科尼利
阿斯·西庇阿,而他自己则航往伊达拉里亚。他进军到那里,聚集尽量多的
同盟军队之后,就马上奔往波河流域抵抗汉尼拔。他派遣正在指挥军队进攻
波伊人的曼利阿斯和阿提略回罗马去(因为当一个执政官在那里的时候,他
们就没有指挥军队的权力了)。因而取得他们的军队,准备跟汉尼拔作战,
经过散兵战和骑兵战之后,罗马人被阿非利加人所包围,逃入他们的军营里
去了。天黑了,他们从桥上渡过波河后,把桥毁掉,逃入一个防御工事作得
很坚固的普拉孙喜阿城中。但是汉尼拔造了一条新桥,渡过波河。
6。刚刚越过阿尔卑斯山脉,马上就取得这个胜利,这就立即提高了汉尼
拔在山南高卢人中间的声誉,他们把他当作一个不可战胜和最幸运的司令官
看待。并且他的四周的人都是蛮族人,对他充满畏惧心理,所以加倍地容易
受骗。他经常地想出新的样式来,改变他的服装和头发。当高卢人看见他跟
他们一道行军的时候,时而是一个老人,时而是一个青年,时而是一个中年
人,不断地从一种人变为另一种人,他们非常惊讶,以为他有一点象神。
另一个执政官塞姆普罗尼阿斯,当时正在西西里,听到了这件事情,马
上带着他的军队上船,来支援西庇阿,在离西庇阿四十斯塔狄亚的地方扎
营。他们准备第二天交战。两军之间隔着特利比亚河,罗马人在春分时节一
个阴冷风雪的早晨,天还没亮的时候,渡过那条河,跋涉河水,深达胸际。
汉尼拔让他的军队继续休息,直到第二时,①才率领他的军队出来。
7。双方的战斗阵势〈如下:罗马骑兵〉布置在两翼,以保护他们的步兵。
汉尼拔把他的战象列在罗马骑兵的对面,把他的步兵对抗罗马的军团兵,命
令他自己的骑兵安静地留在战象的后面,直到他发出信号来时为止。当交战
的时候,罗马人的马匹一看见战象,嗅到战象的气味,队伍就乱了,开始逃
跑。罗马人的步兵虽然受了很多苦,因寒冷而力弱,穿着湿衣,缺乏睡眠,
但他们还是勇敢地进攻这些动物,伤害它们,割断一些战象的腿筋,把敌人
的步兵推着向后退却。汉尼拔看见这种情况,发出信号,要他的骑兵从侧面
进攻敌人。罗马人的骑兵因为害怕战象,已经逃跑了,所以步兵没有庇护,
现在大受窘迫了。他们担心被敌人包围,所以分途向各处逃跑,回到他们自
己的军营里去。许多人被敌人的骑兵杀害。因为骑兵自然很容易赶上了步
① 约上午八、九时。──译者

兵;许多人死于急流中,因为现在河水因融雪而涨了,他们不能跋涉过河,
因为河水太深;也不能游泳而过,因为甲胄太重。西庇阿跟着来了,正在努
力想把他们再聚集起来的时候,受了重伤,几乎被杀死了,经过很大的困难,
才被抢救出来,抬着送往克利摩那去了。普拉孙喜阿附近有一个小军械库,
汉尼拔围攻这个地方,他在这里损失了四百人,他自己也受了伤。现在他们
双方都进入冬营:西庇阿进入克利摩那和普拉孙喜阿的冬营,而汉尼拔进入
波河河畔的冬营。
8。当罗马城内的罗马人听到了这个第三次战败(因为在汉尼拔到达意大
利以前,他们事实上已经被波伊人打败了)的消息的时候,他们在自己公民
中征集了一支新军,和那些已经在波河河畔的军队算在一起,共达十三个军
团,他们从同盟者中召集的军队又两倍于这个数目。这时候,每个军团是五
千步兵和三百骑兵组成的。这些军团中,有些派往西班牙,有些派往撒丁尼
亚(因为那个地方也发生战争),有些派往西西里。但大部分是由尼阿斯·塞
维利阿和盖约·夫雷密尼阿斯率领,派去抵抗汉尼拔,因为这两个人已经代
西庇阿和塞姆普罗尼阿斯为执政官了。塞维利阿匆匆地跑往波河河畔,他在
那里接收了西庇阿的兵权,而西庇阿被选为代执政官,航往西班牙。夫雷密
尼阿斯带着三万步兵和三千骑兵,保卫亚平宁山脉以内的意大利,只有这个
地域才正当地叫做意大利。①亚平宁山脉从阿尔卑斯山脉的中心地带开始蔓
延到海边。亚平宁山脉的右边一带地区是意大利本部。另外一边,到亚得里
亚海边,此时也叫做意大利,正好象伊达拉里亚此时也叫做意大利一样,但
其居民,沿着亚得里亚海边是希腊人的后裔,其余的地区是高卢人所占据,
高卢人就是那些在早期进攻和焚毁罗马的人民。当卡密拉斯把他们驱逐出
去,①追赶到亚平宁山脉的时候,照我看来,他们横过了这个山脉,定居在
亚得里亚海附近,而没有住在他们以前的住处了。因此,这个部分现在还叫
做高卢人的意大利。
9。罗马人在许多战役中同时作战的时候,就这样分配他们的大批军队。
汉尼拔知道了这个消息,马上在早春的时候秘密地进军,蹂躏伊达拉里亚,
进至罗马附近。当他来到近前,罗马公民们大为恐慌,他们没有可以马上作
战的军队。但是他们还是从留在那里的人中间征集了一支八千人的军队;因
为没有正规军官,一个贵族孙特尼阿斯,虽然是一个普通公民,但是受命指
挥这支军队,被派往安布里亚的普雷斯丁沼泽地带去占领那些狭小的通道,
因为这些通道是达到罗马的最短捷径。同时,带着三万人保卫意大利内地的
夫雷密尼阿斯一听到汉尼拔行军迅速,就匆匆地改换了他的阵地,使他的军
队没有休息的机会。他担心罗马城的安全,在战争中他又没有经验(他是利
① 在罗马共和时代的所谓意大利,北边以卢比孔河及阿罗斯河为界,至帝国初年,彼河流域才包括在意大
利的范围内。──译者
① 参阅Ⅳ(Ⅰ)1。──译者

用群众煽动家的伎俩得到执政官的职位的),所以匆勿和汉尼拔交战。
10。汉尼拔很清楚地知道他急于求战和没有军事经验,所以利用前面一
个山和一个湖[特拉西美诺湖]作为阵地,把他的轻装步兵和骑兵埋伏在一
个山谷中。夫雷密尼阿斯清早看见敌人的军营,他停留一下,让他的部下在
行军疲劳之后,略为休息,让他们对他的军营加强防御;此后,他就马上率
领他的军队作战,虽然他们因为晚间守夜和艰苦的劳动,还是疲惫不堪的。
当伏兵出现时,他陷于山、湖与敌军之间,他自己和他的部下二万人都被杀
死了。其余的一万人逃入一个为自然条件防卫得很坚固的村庄中。汉尼拔的
部将马哈拔原是以善战著名的,但是不易攻下他们。他认为和不顾死活的人
战斗是不智的,因此劝他们放下武器,同意他们随便到什么地方去。当他们
履行了这个协议的时候,他把这些解除了武装的人送到汉尼拔那里去。汉尼
拔不承认马哈拔在没有得到他的同意的时候,有订立这种协议的权力;他很
仁慈地对待罗马的同盟者,没有勒索赎款而释放他们回家去,以便安抚他们
的市镇。但是他扣留所有的罗马人俘虏。他把战利品分给那些在他军队里服
务的高卢人,使他们有获得利益的希望,因而坚决地跟着他走;于是又向前
进军。在波河河畔的将军塞维利阿已经听到这件事情了,他带着四万人匆匆
地开往伊达拉里亚,而孙特尼阿斯带着他的八千人已经占据了上面所说的那
条狭小通道。
11。当汉尼拔看到普雷斯丁沼泽地和那座突出在沼泽地上 面的山,而
孙特尼阿斯在他和山泽之间,控制着那条狭小的通道 的时候,他问他的
向导,是否还有别的道路可以绕过去。他们回答说,没有别的小道,整个地
区都是崎岖陡峭的;但他还是派遣马哈拔带着轻装部队,晚间侦察这个地
区,环绕这个山走。当他判断还有时间达到目的地的时候,他从正面进攻孙
特尼阿斯。当战斗正在进行的时候,有人看见马哈拔正在拚命地向上面的
山顶上推进,他在山顶上大声叫喊起来。这样,罗马人被包围了,马上
溃败,受到一场大屠杀,死者三千人,被俘者八百人。其余的人,经过很大
的困难才逃脱。当这个消息传到罗马城的时候,他们担心汉尼拔会马上向他
们进攻。他们把石头堆在城墙上,年老的人也武装起来。因为缺乏武器,他
们把神庙中作为战 利品悬挂在那里的武器也取下来,按照危急时候的惯
例,他们推选非比阿·马克西马斯为独裁官。

Ⅲ。非比阿的拖延政策。汉尼拔的突围。
罗马军队准备和汉尼拔决战
12。但是神意使汉尼拔又转向亚得里亚海那一边去了,他沿途劫掠滨海
地区,聚集许多卤获物。执政官塞维利阿和汉尼拔平行进军,达到阿里密浓,
这个地方和汉尼拔相距一天的路程。他把军队停留在那里,努力设法鼓励那
些现在还对罗马友好的高卢人。当独裁官非比阿·马克西马斯到了的时候,
塞维利阿就被遣回罗马,因为独裁官被推选出来之后,他就已经不是执政官
或将军了。非比阿紧紧地追随着汉尼拔,但是他不跟汉 尼拔交战,虽然汉
尼拔屡次向他挑战。他小心地监视汉尼拔军队的行动,他把军队靠近汉尼
拔,使汉尼拔不能围攻任何市镇。当这个地区资源已经耗尽的时候,汉尼拔
开始缺少粮食。所以他又穿过这个地区,每天把他的军队列成阵势,进行挑
战。但是非比阿不来应战,虽然他的骑兵长官①密纽喜阿斯·鲁福斯不赞成
他的这个政策,他写信回罗马,告诉他的朋友们说,非比阿由于胆小,踌躇
不前。后来,非比阿有一个时机,匆匆回罗马去举行某种祭典①的时候,军
权到了密纽喜阿斯手中,他跟汉尼拔发生了一个小战;他认为自己在战斗中
很处于优势,所以更加大胆地写信给元老院,责难非比阿,说他不想战胜敌
人;当非比阿回到军营里的时候,元老院通过,他的骑兵长官跟他平等地共
掌兵权。
13。因此,他们把军队分开,彼此驻扎得很近;他们两人各自坚持自己
的意见:非比阿想以拖延的办法,消磨汉尼拔的力量,同时使自己不致受到
汉尼拔的损害;而密纽喜阿斯则急于求得一个决战。不久之后,密纽喜阿斯
和汉尼拔交战了,同时非比阿预料到它的后果,所以把他自己的军队列成阵
势而不移动。这样,他才能够在密纽喜阿斯战败的时候,收容密纽喜阿斯而
打退汉尼拔军队的追击。这样,非比阿减轻了密纽喜阿斯的灾难,并没有因
为他的诽谤而怀恨他。于是密纽喜阿斯承认自己缺乏经验,放弃了他的兵
权,把他手下的那部分军队交给非比阿;非比阿深信,只有在迫不得已的时
候,才和绝顶的天才军事家作战。这句格言后来常常为奥古斯都所记住;奥
古斯都不是太热中于作战,他宁可用计谋,而不愿用勇猛战胜敌人。非比阿
和以前一样,监
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架