《罗马史》

下载本书

添加书签

罗马史- 第60部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
我在这卷历史中叙述这次战争,因为这次战争起源于罗马的暴动,而结果产
生了另一次更恶劣的暴动。这次战争是这样开始的。
福尔维阿斯·夫拉卡斯在他的执政官任期内第一次最早公开地煽动意大
利人要求罗马公民权,使他们成为罗马帝国的共同参加者而不是属民。当他
提出这种意见,而且不屈不挠地坚持这种意见的时候,元老院因为这个缘故,
派遣他出去指挥军队,参加一个战争。①在战争的过程中,他的执政官任期满
了;但是在他的执政官任期满了之后,他取得了保民官的职位,他设法使小
革拉古作他的一个同僚;他和小革拉古合作,提出其他有利于意大利人的政
策。当他们两人都被杀掉(如我在上面所说②)的时候,意大利人更加激动了。
把他们当作属民,而不当作平等的公民,或者想到夫拉卡斯和革拉古为他们
的政治权利奋斗而受到这样的灾难的时候,这是他们所不能容忍的。
35。在他们之后,保民官李维·德鲁苏(出身于最显贵的家族),因为他
们的恳切要求,允许他们,说他将提出一个新的法案来,给他们以公民权。
他们特别需要公民权,因为利用这一步骤,他们可以成为统治者,而不是属
民了。为了劝诱平民赞成这个政策,他领导了几个殖民团到意大利和西西里
去,这些殖民团在不久以前已经通过了,但是还没有迁移去的。他努力想根
据一项协议把元老院和骑士等级拉拢起来,因为当时元老院和骑士等级为了
法庭的问题,①彼此尖锐地对立着。因为他不能公开地恢复元老院的司法权,
他试用下面的策略来和解他们,因为由于暴动的缘故,元老们的人数减少到
不足300 人,他提出一个法案,规定从骑士中,根据才德推选出同样多的人
来加入元老院。以后司法法庭由全体元老中的人组织。在这个法案中,他又
加了一个条款,他们应当调查受贿案件,因为当时贿赂公行毫无限制,而这
类的控诉案件几乎没有听到过。
这是他为元老院和骑士等级想出来的一个计划;但是结果出乎他的意料
之外,因为元老们看到这样多的人一下子就加入了他们元老之列,从骑士等
级升到最高等级,他们大为愤怒。他们认为很可能他们这些新加入的人会自
己成为元老院中一个派别,反对老的元老们比以前更为有力了。在另一方面,
骑士们疑心,利用这个补救的办法,司法法庭可能从他们手中完全转到元老
院手中了。他们已经尝到了司法职务的厚利和大权的滋味之后,这种猜疑使
他们更为不安。大部分骑士们,在讨论他们中间那些人比较有资格列入这300
① 进攻伊利里亚人,参阅Ⅹ。10。——译者
② 参阅本卷第24—26。——译者
① 参阅本卷第22。——译者

人之内的时候,彼此怀疑,互不信任;其余的人对于较好的人也胸中充满了
嫉妒。最使骑士们愤慨的,是控诉贿赂案件的恢复,他们认为,就他们而论,
在此以前,贿赂之事已经完全没有了。
36。于是,元老院与骑士们,虽然他们彼此反对,但是现在他们联合起来,
痛恨德鲁苏了。只有平民因为殖民地的缘故,很为满意。德鲁苏想出这些计
划来,主要是为了意大利人的利益,但是就是意大利人也害怕这个规定殖民
地的法案,因为他们认为罗马国有土地(这些土地还没有分配,但是他们正
在耕种着,有些是强行耕种的,有些是暗中耕种的)会马上从他们的手中夺
去,在许多情况下,甚至他们私有的土地也可能受到骚扰。伊达拉里亚人和
安布里亚人也和意大利人①一样,有同样的耽心;他们被执政官召来罗马城,
正如人家所想的,表面上是来控诉德鲁苏的法案的,实际上是来杀害他的。
他们公开地责难这个法案,等待人民会议开会的那天。德鲁苏知道了这个反
对他的阴谋,他不常常出来,每天只在他住宅内的中庭里处理事务,那个中
庭的光线是很黑暗的。有一个傍晚,当他正在送一群人出来的时候,他突然
大声叫喊,他受了伤,正在说这句话的时候,他倒下来了。一把鞋匠用的刀
被发现刺入他的腰部。
37。这样,德鲁苏也是在作保民官的时侯被杀害的。骑士们,为了想使他
的政策作为诬告他们的敌人的理由,劝保民官昆塔斯·发里阿斯提出一件法
案来,控诉那些公开地或秘密地帮助意大利人争取公民权的人,希望这样,
使全体元老们都受到这个丑恶的控诉,而他们自己来审判元老们;当元老们
被去掉了的时候,他们自己在罗马政府中比以前就会有更大的势力了。当其
他保民官行使他们的否决权的时候,骑士们拔出短剑,包围他们,制定了这
个法案,因此,控告者马上对最显贵的元老们提起控诉。这些被告中,培斯
提亚没有答辩,自愿流亡国外,而不愿投降敌人。在他之后,科塔跑到法庭
里去,关于他的处理公务,他发表了一篇动人的答辩,并公开地辱骂骑士们。
他也在法官投票判决之前,离开了罗马。希腊的征服者麦密阿斯被骑士们卑
鄙地陷害,骑士们允许宣判他无罪,但是处他以放逐之刑。他在提洛斯岛上
度过了他的余年。
38。当这种反对贵族的恶感日益增加的时候,人民很为悲伤,因为一下子
他们就被剥夺了这样多的对国家有过这样大的贡献的著名人物。当意大利人
知道德鲁苏遇害以及其他的人被放逐的原因的时候,他们认为那些为他们的
政治权利而努力的人遭到这样的暴行,他们不能再容忍了,因为他们看到没
有可以取得公民权的其他方法,他们决定完全叛离罗马人,以全力对罗马人
作战。他们彼此秘密地派遣使者,组织联盟,交换人质,以为忠诚的保证。
在长久的时间内,罗马人不知道这些事情,因为他们正忙于城内的审判
和暴动。当他们听到这些正在进行中的事情的时候,他们选择那些对于各城
市最熟习的人,派遣他们到各城市里去,迅速地搜集情报。这些密探中有一
个人看见了一个由阿斯库伦镇带到另一个市镇去作人质的青年,他就报告了
正在那个地区的大法官塞维利阿(那时候似乎具有执政官权力的大法官,统
治意大利各地区,以后很久哈德良皇帝恢复了这个习惯;但是哈德良死后不
久,这个习惯也被取消了)。塞维利阿匆忙地跑到阿斯库伦去,任意用威胁
① 在公元前三世纪末以前,“意大利”一词仅指伊达拉里亚和安布里亚以南半岛内的那部分土地。——英
译者

的语言对待阿斯库伦的人民。阿斯库伦的人民正在庆祝一个节日,他们以为
他们的阴谋已被发现了,因此把他处死。他们又杀了他的特派员(因为他们
称那些跟着各省总督为助手的元老等级的人为特派员)。这些人被杀死了之
后,阿斯库伦镇内的其他罗马人没有被饶恕的。阿斯库伦的居民向他们进攻,
把他们全部都屠杀,把他们的财物都抢劫了。
39。当暴动爆发的时候,所有的邻近民族——马尔西人、彼利格奈人、维
斯提奈人和马鲁西奈人都同时宣战;他们之后,就是匹塞浓人、夫林泰奈人、
赫彼奈人、庞沛依人、维努西亚人、亚浦利亚人、琉卡尼亚人和萨漠尼安人
也宣战了;所有这些民族以前都是对罗马人仇视的;此外还有从利里斯河(我
想,就是现在的利特那斯河)到亚得里亚湾的尽端,内地和沿海一带①都向罗
马人宣战了。他们派遣大使们到罗马去诉苦,说他们虽然在各方面和罗马人
合作,以建立罗马帝国,但是罗马人不愿允许他们的助手们享有公民权。元
老院严峻地回答说,如果他们对于过去所作的事忏悔了的话,他们可以派遣
大使来,否则不要派大使来。这样,意大利人对于其他补救办法完全绝望了,
所以继续他们的动员工作。除了各市镇的驻兵外,他们共有的步兵和骑兵约
100,000 人。罗马人派遣同样多的军队来进攻他们,罗马军队是由罗马公民
和那些现在还和罗马同盟的意大利人组织的。
40。罗马军队由两执政官绥克斯都②·朱理亚·恺撒和巴布利阿斯·卢提
略·琉巴斯率领。在这次大内战中,两执政官同时出征,把罗马城交给别人
负责;在国内和附近发生危急的时候,习惯上总是这样的。当他们发现战争
是很复杂而且是多方面的时候,他们派遣最有名的人为副将,以帮助执政官,
派遣尼阿斯·庞培(伟大的庞培的父亲)、昆塔斯·西彼俄、盖约·柏彭那、
盖约·马略和发利略·美塞拉去帮助卢提略;派遣巴布利阿斯·林都拉斯(恺
撒本人以及泰塔斯·狄第阿斯的兄弟)、李锡尼·克拉苏、科尼利阿斯·苏
拉和马塞拉斯去帮助绥克斯都·恺撒。所有这些人都在执政官指挥之下服务,
全国范围分配给他们。两执政官巡视战场的各个部分,罗马人不断地增派援
兵给他们,因为他们知道这是一场严重的斗争。意大利人,除各城市的将军
们之外,还有指挥他们联合军队的将军们。他们主要的指挥官是泰塔斯·拉
夫里尼阿斯,盖约·蓬提利阿斯,马略·厄格那提阿斯,昆塔斯·波彼狄阿
斯,盖约·巴比阿斯,马可·拉姆蓬尼阿斯,盖约·维达西略,希里阿斯·阿
西尼阿斯和维提阿斯·斯卡敦。他们平分他们的军队,据守他们的阵地,进
攻罗马的将军们;他们建立了许多杰出的战功,也遭遇了许多惨败。那些两
方面最难忘的事件,我将在这里总括地叙述。
41。维提阿斯·斯卡敦打败了绥克斯都·朱理亚,杀死了他的部下2,000
人,进攻爱塞尼亚,因为爱塞尼亚是站在罗马一边的。琉·西庇阿和琉·阿
西略正在这里指挥罗马军队,他们化装为奴隶逃跑了。敌人围攻很长的时间
后,以饥饿攻下了爱塞尼亚。马略·厄格那提阿斯利用内应攻陷了维那夫鲁
姆,在那里杀死了两个罗马大队。巴布利阿斯·普累森提阿斯打败了率领10,
000 人军队的柏彭那,杀死4,000 人,虏获更大一部分人的武器;因为这个
缘故,执政官卢提略免除了柏彭那的司令官职务,把他的那部分军队交给盖
约·马略指挥。马可·拉姆蓬尼阿斯杀死了李锡尼·克拉苏的部下约800 人,
① 这里阿庇安的地理是不正确的。——英译者
② 琉喜阿斯之误。第41,42,45 和48 诸节同。——译者

把他的其余的军队赶入格罗门敦镇。
42。盖约·巴比阿斯利用内应攻下了诺拉;他向城内的2,000 罗马士兵
建议,如果他们愿意忠顺于他的话,他可以允许他们在他的部下服务。他们
这样做了,但是那些拒绝这个建议的军官们被巴比阿斯俘虏后,因饥饿而死
亡。巴比阿斯和斯泰比阿斯联合起来,攻下密内维昂①和萨勒浓,萨勒浓是罗
马人的殖民地。在这两个地方所获得的俘虏和奴隶都参加了巴比阿斯的军
队。但是当巴比阿斯,掠劫努塞里亚周围地区的时候,附近的市镇大为恐慌,
因而向他投降了;当他要求军事援助的时候;他们提供了步兵约10;000 人,
骑兵约1;000 人。巴比阿斯率领这些军队围攻阿撤拉。当绥克斯都·恺撒率
领10;000 高卢人步兵,以及努米底亚人和毛里塔尼亚人的骑兵和步兵向阿撤
拉进发的时候,巴比阿斯俘虏了过去努米底亚国王朱古达的儿子俄克孙塔,
他是维努西亚的罗马驻军司令官,巴比阿斯把他从那里带出来,使他穿上紫
色王服,常常把他给在恺撒部下服务的努米底亚人看。许多努米底亚士兵逃
亡了,好象奔向他们自己的国王那里去的样子,所以恺撒不得不派遣其余的
努米底亚士兵回到阿非利加去,因为他们是靠不住的。但是当巴比阿斯很藐
视地向他进攻,已经把他的用木栅包围着的军营打开了一个缺口的时候,恺
撒带着他的骑兵从其他的门冲出,杀死了大约6;000 敌军;以后恺撒从阿撤
拉撤退。卡纽西亚和维努西亚以及亚浦利亚其他许多市镇站在维达西略一
边。他把那些不屈服的市镇包围起来,杀死这些市镇中的重要的罗马公民,
但是使普通的罗马人和奴隶们参加他的军队。
43。执政官卢提略和盖约·马略各筑一条桥横过利里斯河,①彼此相隔不
远,维提阿斯·斯卡敦把他的军营扎在他们的对面,离马略的桥较近,夜间
布置埋伏在卢提略的桥附近的山谷中。在清早的时候,他让卢提略渡过了那
条桥之后,他从埋伏中突起,在陆地上杀死了许多敌人,又把许多敌人赶入
河中。在这次战斗中,卢提略本人的头部被敌人的投射器击伤,不久之后就
死了。马略在另一条桥上,当他从河中流下的尸体猜想到发生了什么事的时
候,他赶退他前面的敌人,渡过河来,夺取了斯卡敦的军营,因为只有一支
小部队守卫着这个军营。所以斯卡敦不得不在他取得胜利的地方渡过那一
夜,于次日早晨撤退,因为没有军粮。卢提略和其他许多贵族的尸体被运回
罗马去安葬了。这位执政官和他的许多伙伴们的尸体造成一个悲惨的景象,
追悼了许多日子。元老院下令,从今以后,阵亡的人应当安葬在阵亡的地方,
以免别人看到这个悲惨的景象而不愿参军。当敌人听到了这个消息的时候,
他们也下了一个类似的命令。
① 萨林敦。——英译者奇Qisuu書网
① 实际上是托林那河。——英译者

Ⅵ。起义的意大利人被残酷地镇压。
罗马反对高利贷的暴动
44。在那一年余下的时间内,没有继卢提略为执政官的人,因为绥克斯
都·恺撒没有时间回罗马去主持人民会议,①元老院任命盖·马略和昆·西彼
俄指挥卢提略的军队。对方的将军昆·波彼狄阿斯伪装一个叛徒逃到这个西
彼俄那里来。他带着两个奴隶婴孩,两个婴孩穿自由民小孩的紫边衣裳,伪
称是他自己的儿子,拿来作为保证。为了进一步证明他的诚意,他带来了许
多镀金镀银的铅块。他劝西彼俄尽快地率领军队跟着他来,乘敌军没有一个
领导者的时候向敌军进攻;西彼俄受了他的骗,跟着他去了。当他们到了埋
伏军队的地方,波彼狄阿斯跑上一个山岗的顶上去,好象是去搜寻敌人的样
子,给他自己的部下一个信号。于是他的部下从埋伏的地方跳出来,把西彼
俄和他的大部分军队都杀死了;所以元老院把西彼俄余下来的军队并入马略
的军队里面去了。
45。当绥克斯都·恺撒带着30;000 步兵和5;000 骑兵,正在从一个狭窄
的崖石山峡中通过的时候,马略·厄格那提阿斯突然向他进攻,把他赶回峡
中,因此他生了病,他乘着担架,撤退到一条河边,河上只有一条桥。在那
里他丧失了他的大部分军队和余下来的士兵的武器,经过很大的困难才逃到
替隆,他在那里尽力把残余的军队武装起来。援兵很快地就被派遣到他那里
来了,他就进军去援救阿撤拉去了,因为,阿撤拉还是被巴比阿斯包围在那
里。
他们所建立的军营虽然遥遥地相对峙着,彼此都不敢进攻。
46。但是科尼利阿斯·苏拉和盖约·马略战败了向他们来进攻的马尔西
人,他们猛力追逐敌人,达到葡萄园的围墙边。马尔西人爬上这些围墙,损
失很大,但是马略和苏拉都认为再追逐他们是不智的。科尼利阿斯·苏拉驻
扎在这些围墙的另一边;当他知道此事时,他就跑出来和马尔西人迎战,因
为他们想逃跑,
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架