《罗马史》

下载本书

添加书签

罗马史- 第87部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
现在战争是一定会发生了,因为狄西摩斯·布鲁图拒绝移交山南高卢。
46。当安敦尼在提布尔的时候,几乎所有的元老们、大部分的骑士们和最
有势力的平民都到那里去,向他致敬。正当安敦尼在那里使那些现有的士兵
们和一些聚集起来的退伍老兵(人数颇多)宣誓为他服务的时候,这些人到
达了那里,也自愿地参加宣誓,说他们决不放弃对安敦尼的友谊和忠诚;所
以没有人能够辨别,哪些人是在不久以前屋大维所召集的公众会议中辱骂安
敦尼的了。
经过这个盛大的送别会之后,安敦尼启程往阿里密浓,这个城市是在山
南高卢的边界上。他的军队除新招募的以外,包括从马其顿调来的3 个军团
(因为其余的一个军团现在也到了)。还有一个退伍的老兵军团,他们虽然
是些年老的人,但是他们一个人抵得两个新兵。这样,除去他的卫队和新兵
外,安敦尼有4 个军团训练得很好的军队和在他们一起的一些辅助兵。雷必
达带着4 个军团在西班牙,阿西尼阿斯·波利俄带着两个军团,和普隆卡带
着3 个军团在山南高卢;他们显然都是站在安敦尼一边的。
47。屋大维有两个作战力量相等的军团,就是叛离安敦尼、跑到屋大维一
边来的士兵们;还有一个军团的新兵和两个军团的老兵,他们的人数和武器
是不齐全的,但是也用新兵补充了。他把这些军队都带到亚尔巴来了,他在
那里和元老院取得联络,元老院这样祝贺他,使人现在不知道哪些人是最近
曾和安敦尼联合在一起的了,但是元老院对于这些军团不跑到元老院那里
去,而跑到他那里去,引为遗憾。但是元老院还是恭维了他们和屋大维,说,
等到新行政长官就职的时候,凡是他们所需要的,元老院马上就会替他们通
过。很明显,元老院想利用这些军队来反对安敦尼;但是因为它在别处没有
自己的军队,没有执政官,它也不能征集新兵,所以它把一切事情都暂时停
止,等到新执政官就职时再说。①
48。屋大维的士兵们给他预备了带着棒束权标的侍从,劝他采用代大法官
①的官衔,作为他们的领导者。进行战争,因为他们总是由最高行政长官指挥
的。他感谢他们给予他这个光荣,但是把这件事交给元老院去决定。当他们
想全体到元老院那里去的时候,他阻止了他们,甚至连使者也不许他们派去,
因为他相信元老院会自动地通过把这些东西给他的,他说:“如果他们知道
你们的热情和我的犹豫的话,他们更加会自动地通过。”
经过困难,士兵们才被说服,采取这个办法了。一些主要的军官们埋怨
他,说他藐视了他们;他向他们解释,元老院会这样做,不是因为他们对他
有好感,而是因为他们畏惧安敦尼和需要一支军队;他继续说,“在我们没
有挫败安敦尼的时候,在凶手们(他们是元老们的亲戚朋友)还没有替他们
聚集一支军队的时候,还会有这种情况的。我知道这些事实,因此我伪装是
替他们服务的。我们不要首先暴露这个伪装。如果我们擅自篡取这个职位的
① 大法官的权力是很高的,执政官不在罗马时,可以代理执政官处理行政事务,卸职后一年,以代大法官
的名义为行省总督。——译者

话,他们会责难我们傲慢和暴戾;如果我们谦虚的话,他们可能会自动地把
这个职位给我,因为害怕我从你们手中取得这个职位”。他这样说了之后,
他亲自检阅从安敦尼那里逃来的两个军团的演习。他们相对列成阵势,完全
是战斗的表演,只是没有杀人而已。屋大维看到这个表演,很是喜欢,他很
高兴地以此为借口又给了每个士兵500 德拉克玛,他又答应他们,在战争中,
如果他们胜利的话,他将给每个人5;000 德拉克玛。这样,利用慷慨的赐予,
屋大维使这些雇佣军和自己紧密地联系起来。

Ⅷ。安敦尼围攻狄·布鲁图。
元老院宣布安敦尼为公敌
49。在意大利事情的发展就是这样的。在山南高卢,安敦尼命令狄西摩
斯·布鲁图遵守罗马人民的命令,同时也为了他自己的安全,从山南高卢撤
退到马其顿去。在答复的时候,狄西摩斯把元老院给他的信件送给安敦尼,
意思就是说,他不理会罗马人民的命令,正如安敦尼不理会元老院的命令一
样。于是安敦尼指定一个日期,要求狄西摩斯履行命令;过期,他将把狄西
摩斯当作敌人看待。狄西摩斯劝他确定一个迟点的日期,否则他会太快使他
自己变为元老院的敌人。虽然安敦尼能够很容易地战败狄西摩斯,因为狄西
摩斯还在一个宽敞的地区,但是安敦尼决定首先进攻附近的城市。这些城市
开门迎接他。狄西摩斯担心他不能够进入任何城市,因此他伪造元老院的信
件,说要他带着军队回到罗马去;他向意大利撤退,所有的城市以为他是离
开那里了,所以许他进城。直到最后他来到那个富庶的城市穆提那①的时候,
他把城门关闭起来,侵占居民的财产,以维持他的军队。他屠杀所有他能够
在那里找着的家畜,用盐腌起来,以预防长期的围攻;他在那里等待安敦尼。
他的军队是由许多角斗士和三个军团的步兵组织起来的,其中有一个军团是
由新兵组成,缺乏经验。其余两个军团以前在他部下服过务,是完全可靠的。
安敦尼大怒,向他进攻,设置一条包围线,把穆提那围困起来。
50。于是狄西摩斯被围攻了,但是在罗马正当新年开始的时候,两个执政
官赫喜阿斯和蓬萨,在举行祭祀之后,就马上在那个神庙里,召开元老院会
议,商讨关于安敦尼的问题。西塞罗和他的朋友们极力主张现在宣布安敦尼
为公敌,因为他违反了元老院的意旨,带着武装部队夺取了山南高卢,以此
为据点攻击共和国;他把给他去进攻色雷斯人的军队带到意大利来。他们也
说到,他想作为恺撒的继承人,夺取最高权力,因为他公开地在罗马城内带
着这样大的一队武装的百人队长在他的身边,把他的住宅变为一个要塞,有
武装,有口令;在其他方面,他的行动举止的傲慢态度已超过了任期一年的
行政长官所应有的范围。琉喜阿斯·派索(他是罗马最著名的人物之一,在
安敦尼不在罗马时,他是负责保护安敦尼的利益的)以及其他一些因为他本
人的关系或者因为安敦尼的关系,或者因为他们自己的意见而和他站在一边
的人,争辩着说,安敦尼应当先受到审判;不经审问而判处一个人是不合于
他们祖先的习惯的;昨天为执政官的人今天就被宣布为敌人,这是不合理的,
特别是对于一个西塞罗自己以及其他的人所常常这样极力称赞的人。①元老院
中双方持不同意见的人数大约相等,所以开会直到夜晚。第二天清早元老院
又开会,讨论同一个问题。那时候,西塞罗的党人占大多数;如果不是保民
官萨尔维阿斯延会至第二天的话(因为在行政长官中间,那个有否决权的行
政长官总是胜利的),安敦尼就会被通过为公敌了。
51。因此,西塞罗党人对萨尔维阿斯大加唾骂和侮辱,急忙地跑出去,想
煽动人民起来反对他,召他到人民面前来答复。他马上服从号召,毫不恐惧;
直到最后元老院阻止了他,因为元老院怕他引起人民对安敦尼的回忆,因而
改变了态度;元老们很清楚地知道他们是正在不经过审判而判决一个著名的
① 现在的摩得那。——英译者
① 参阅本卷第4。——译者

人物,而且这个高卢行省正是人民给予安敦尼的。但是因为他们替凶手们的
安全担心,他们对于安敦尼很为愤怒,因为在颁布特赦令之后,他采取第一
个行动来进攻凶手们;因为这个缘故,元老院要求屋大维的帮助来反对安敦
尼。虽然屋大维知道这一点,但是他还想带头来挫败安敦尼。这就是元老院
为什么对安敦尼愤怒的原因。虽然对安敦尼的表决因保民官的命令而延期
了,但是他们通过一个法令,表扬狄西摩斯没有把山南高卢交给安敦尼,命
令屋大维带着他现有的军队去支援两个执政官,赫喜阿斯和蓬萨。他们奖给
他一个镀金的雕像,允许他就是现在在元老院中有和执政官等级的人同样发
表自己意见的权利,允许他在距法定年龄还差10 年的时候就有为执政官候选
人的权利,并且通过表决,从国库中提出款项来,把屋大维所答应的在胜利
的时候给与士兵们的款项①发给那些背叛安敦尼而投到屋大维一边来的军团
士兵。
通过这些法令之后,他们就散会了,使安敦尼事实上会从这些决议中知
道他是被宣布为公敌了,第二天保民官是不会行使他的否决权的。安敦尼的
母亲、妻子和儿子(他当时还是一个青年)和他的其他亲戚和朋友们,整夜
到处跑,拜访权贵的住宅,恳求他们。第二天早晨他们穿着丧服,拦住那些
往元老院议事厅去的人,拜倒在他们的脚下,痛哭流涕,沿门叫喊。有些元
老们看到这些哭嚎的情景,命运的这样突变,很受感动;西塞罗担心所将产
生的后果,对元老院发表演说如下:
52。“关于安敦尼,我们应当作出什么样的决议来,昨天我们已经决定了。
当我们把荣誉加在他的敌人身上的时候,我们就因此表决了他是敌人。只有
萨尔维阿斯一个人阻止我们的议程,不是因为他比所有的其余的人都聪明
些,就是因为他从私人的友谊出发,或者因为他不知道目前的形势。从一方
面说来,如果所有的人的知识不如一个人的话,那么,这是我们最大的耻辱;
从另一方面说来,如果他宁愿为了私人的友谊而牺牲公众的福利的话,那么,
这是萨尔维阿斯的最大的耻辱。如果他对于目前的形势不很清楚的话,他应
当信任执政官们,而不要只信任自己,应当信任大法官们,信任他的同僚保
民官们和其他元老们;他们在职位上这样显赫,在人数上这样众多,在年龄
和经验上都超过他,他们宣布安敦尼为有罪。在我们的选举中,在我们的陪
审法庭中,正义总是在大多数人一边的。如果还需要把我们这样作的理由告
诉他的话,我愿意简单地陈述主要的理由以提醒他。”
“在恺撒死后,安敦尼占有了我们的金钱。我们任命他为马其顿总督之
后,他没有得到我们的允许,夺取山南高卢的政权。他接受了去进攻色雷斯
人的一支军队之后,把那支军队带到意大利来进攻我们。这两个权力都是他
为了他自己不可告人的动机而向我们请求的;当我们拒绝了他的时候,他就
擅自行动了。他在勃隆度辛组织武装的士兵作为他私人的卫队和守夜的巡逻
兵,以口令行事。他领导其余的全部军队从勃隆度辛到罗马来,其目的在于
从捷径达到和恺撒所计划的同样的阴谋。因为少恺撒和他的军队占了他的
先,他恐慌起来了,改变他的方向到高卢行省去,作为进攻我们的便利据点,
因为当恺撒作我们的主宰的时候,他也是利用这个地方作为他的根据地的。”
53。“为了威吓他的士兵去作他所命令的各种非法行为起见,他对他们实
① 参阅本卷第48。——译者

行十人杀一的办法,①虽然他们并没有叛变,也没有在战时离开他们的岗位或
行列;军法只允许犯了这种罪的人才受到这样残酷的处罚的,而且只有很少
数的将军们在极端危急、非这样做不可的时候,才勉强用这种方法来处罚他
们的士兵的。因为一句话或者一个笑声,安敦尼就把这些公民们置之于死地;
并且这些人之死不是由于正式判决,而是由抽签决定的。因为这个缘故,那
些能够作得到的人,就叛离了他;昨天你们通过表决,认为他们作得好,而
给与他们一笔赏金。那些不能叛离他的人,在恐惧影响下,和他联合在一起
作坏事情,进攻我们的行省,围攻我们的军队和我们的将军,把他们当作敌
人;你们写信去命令我们的将军坚守这个行省,而安敦尼现在命令他撤退。
究竟是我们在这里通过安敦尼为敌人呢,还是安敦尼在那里向我们作战了
呢?这些事情,我们的保民官还不知道,在狄西摩斯被打败,我们边疆上这
一个大行省以及狄西摩斯的军队都一起落在安敦尼手中以作为他想进攻我们
的资源以前,他还是不会知道的。我认为这位保民官一定要等到安敦尼作了
我们的主宰的时候,才会马上表决安敦尼为敌人。”①
54。当西塞罗还在说话的时候,他的朋友们发出这样杂乱的喝采声,以致
在很长久的时间内,另一边的人说话完全不能听见。直到最后派索走上前来
的时候,元老们由于对他的尊重,才静默不言了,就是西塞罗党人也控制了
他们自己。于是派索说:“元老们,我们的法律规定,被告应当本人听到控
告他的罪状,在他答辩之后,才能被判决的;为了这个真理,我向我们最伟
大的雄辩家西塞罗声诉。当安敦尼在此地的时候他迟迟没有控告安敦尼;而
在安敦尼不在此地的时候,他提出一些他认为最严重、毫无疑问的罪状来控
告安敦尼;因此,我走上前来,用最简单的几句话来说明这些罪状是虚伪的。
他说,安敦尼在恺撒死后,把公款变为私用。法律上规定,这样一个人是盗
贼,而不是公敌,因此,相应地限制了对他的处罚。当布鲁图杀死了恺撒之
后,他在人民面前控告恺撒掠夺公款,使国库空虚。不久之后,安敦尼提出
一个法令去调查这些事情,②你们采纳和批准了他的提议,允许以十分之一作
为奖金,给予告密者;如果有人能够证明安敦尼有任何舞弊情节,则奖金加
倍。”
55。“关于金钱的控诉,我就说到这里。我们没有通过,把山南高卢总督
之职授与安敦尼,而是人民根据一个法案给予他的,③西塞罗当时也是在场
的;正如其他的行省常常是这样授予的,这个山南高卢总督的职位也是这样
授予恺撒的。①这个法案还规定,当安敦尼到达所授予他的行省时,如果狄西
摩斯不肯移交的话,安敦尼应当宣战,率领军队进入高卢行省以反对他,而
不要带着军队去进攻色雷斯人,因为色雷斯人现在还平静无事。但是西塞罗
不把违反法律以巩固自己势力的狄西摩斯当作敌人,而把根据法律以作战的
安敦尼当作敌人。非难法律本身的人就是非难制定法律的人,他应当以说服
① 参阅本卷第43。——译者
① 西塞罗公元前43 年元月1 日在元老院中发表他第五次《腓力比克》,元月4 日在人民会议中发表他第六
次《腓力比克》。两篇演说词只有一点类似这篇演说词(英译注)。《腓力比克》是西塞罗攻击安敦尼的
演说词(共14 篇)的名称,这个名称是由德谟斯提尼攻击马其顿国王腓力的演说词而来。——译者
② 参阅本卷21 以下。——译者
③ 参阅本卷第30。——译者
① 参阅ⅩⅣ。13。——译者

的方法使制定法律的人改变法律,而不应当在他自己赞成他们之后,又来侮
辱他们。他不应当把这个行省交给狄西摩斯,而拒绝把它交给安敦尼,因为
狄西摩斯犯了杀人罪而被人民逐出罗马的,②而安敦尼是人民把这省给予他
的。③如果跟人民的意见发生冲突,特别是在危急的时候,或者忘记了决定谁
是朋友、谁是敌人的这种权利以前是属于人民的,这不是良好的谋士们所应
当作的。根
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架