“那很容易。虽然他还年轻,不过我认为他已经称得上是个经验丰富的海员了。”
第1章 船到马赛(3)
腾格拉尔眉头紧紧一皱,额前浮过一片阴霾。
唐太斯从船的另一边走过来,恭敬地对船主说:“莫雷尔先生,您刚才是在叫我吗?船已经停好了,您有什么吩咐吗?”
腾格拉尔悄悄向后退了两步。
船主说:“船在厄尔巴岛耽搁了一天半,是吗?能不能告诉我为什么?”
“莱克勒船长临死前,要我把一包东西送到厄尔巴岛,交给贝特朗元帅。我只是执行莱克勒船长的最后一个命令,究竟为什么,我也不是很清楚。”
“爱德蒙,你见到他了吗?”船主问。
“谁?”
“你不是说去见贝特朗元帅了吗?”
“是的,我见到元帅了。”
莫雷尔看了看四周没有人,把唐太斯拉到一边,低声问:“你在元帅那里,有没有听说皇帝陛下的情况?”
“我觉得他看上去还不错。”
船主紧握住唐太斯的手说:“你见到陛下了?你怎么见到他的?”
“我在元帅屋里的时候,他刚好进来。”
“那你和他说话了吗?”
唐太斯微笑着说:“说了。应该说,是他先和我说话的,莫雷尔先生。”
“他都对你说了些什么?”
“只是问了一些和船有关的事,船从哪里来,装了些什么货,什么时候起航回马赛,等等。他好像对这艘船很感兴趣,我敢说,如果船上没有装货,而我又是法老号的船主,他一定会把船买下来的。我告诉他船是莫雷尔父子公司的,我只是大副。他说:‘哦,莫雷尔家族吗?我知道他们,这个家族的人世世代代都是船主。对了,我驻守瓦伦西亚的时候,我那个团里也有一个姓莫雷尔的。’”
船主高兴地喊道:“那是我的叔叔波立卡·莫雷尔,他后来晋升到上尉。天哪,陛下还记得他。唐太斯,你以后见到我叔叔,一定要告诉他,陛下还记得他,那个老兵肯定会感动得掉眼泪。”
最初的高兴过去之后,船主平静下来,慈爱地拍拍唐太斯的肩膀,用郑重的口气说:“爱德蒙,你执行莱克勒船长的命令在厄尔巴岛靠岸,这么做是对的。但是不能让别人知道你给元帅带过一包东西,还跟陛下说过话,否则你就会脱不开干系的。”
唐太斯疑惑地说:“应该不会吧。我根本不知道带去的是什么,而且陛下问的也是些一般人常问的问题。哦,对不起,海关官员和卫生部门的检查员来了,我得去办一下法老号的进港手续。”说完就向舷门那边走去。
唐太斯刚离开,腾格拉尔就凑到船主身边说:“看来他已经有充分的理由,来向您解释为什么在厄尔巴岛上的费拉约港靠岸了。”
“是的,腾格拉尔,唐太斯有充分的理由。”
“哦,那就好。否则看到同伴工作不能尽职尽责,我的心里总会很难过。”
船主说:“这件事以后不要再提了,唐太斯是负责的,他这么做是莱克勒船长吩咐的。”
“是吗?说到莱克勒船长,唐太斯没有把一封莱克勒船长的信转交给您吗?”
“给我的信?没有啊,莱克勒船长有封信给我吗?”
“这就怪了。除了唐太斯留在费拉约港的那包东西之外,莱克勒船长应该还有一封信让他转交。您不知道吗?”
“你说的那包东西是什么,腾格拉尔?你怎么知道他在费拉约港留了一包东西?”
船主这样一问,腾格拉尔的脸“唰”地一下就变红了:“那天我经过船长室门口,门半开着,我无意中看见船长把一包东西和一封信交给了唐太斯。”
第1章 船到马赛(4)
船主说:“唐太斯没有跟我说起这件事,他是个诚实的人,如果有这封信,他一定会交给我的。”
腾格拉尔想了一会儿,说:“或许是我弄错了吧,您就不要再问唐太斯这件事了。”
这时唐太斯回来了,腾格拉尔赶忙借机走开。
船主微笑着说:“那边的事处理完了吗?唐太斯。”
“是的,先生。”
“入港手续办得还顺利吗?”
“很顺利。我把我们的进港证拿给海关官员,别的证件交给了领港员,海关已经派人和领港员一起去办了。”
“你在这里的事应该都办完了吧?”
唐太斯向四周看了看说:“没事了,一切都办好了。”
“你愿意和我共进晚餐吗?”
“感谢您的盛情邀请,莫雷尔先生。不过,我得先去看我父亲,很抱歉。”
“先去看望父亲是应该的,我早就知道你是个好儿子,唐太斯。”
唐太斯“嗯”了一声,又吞吞吐吐地问道:“您近来见过我父亲吗?他怎么样?”
“最近我并没见到他,不过我相信他应该很好。”
唐太斯无奈地说:“他总爱把自己关在那个小屋子里。”
“这至少证明,你不在的时候他的日子过得还不错,否则他会出来寻求帮助的。”
唐太斯笑了笑:“我父亲是个爱面子的人,就算他没饭吃了,恐怕除了上帝,他不会向任何人乞讨。”
“那你还是先去看看他吧,我们等着你。”
“实在很抱歉,莫雷尔先生,看过父亲之后,我还得去看另一个人,她对我同样重要。”
船主恍然大悟:“真是的,我怎么忘了。在迦太罗尼亚人那里,还有一个美丽的姑娘跟令尊一样盼着你回来,是可爱的美塞苔丝。”
唐太斯的脸羞红了。
船主笑着说:“你不知道,你走了之后,她三次到我这儿来打听法老号的消息。爱德蒙,你这个小情妇可真是漂亮。”
唐太斯神情严肃,郑重地说:“请不要这么说,她是我的未婚妻,不是我的情妇。”
船主微笑着说:“别紧张,小伙子,有时候这是一回事。”
“我们不是这样的,先生。”唐太斯强调说。
船主挥挥手:“好了,爱德蒙,我就不耽误你了。这次你做得很出色,我应该让你痛痛快快地办自己的事了,你需要钱吗?”
“不用了,先生,我的酬金都在这儿,大概有三个月的工钱呢。”
“你可真是个规矩的小伙子,爱德蒙。”
“那是因为我有一位可怜的父亲,我得替他分忧。”
“不错,快去看你父亲吧,我知道你是个好儿子。我也有个儿子,要是他航海三个月回来,还有人敢阻挠他来看我,我一定不会放过那个不识趣的人。”
“这么说我可以走了,先生?”
“如果你没有别的事要跟我说,就可以走了。”
“没有别的事了。”
“嗯……莱克勒船长临死前,没有托你带信给我吗?”
“没有啊,那时他根本不能动笔了,怎么会有信?有件事差点忘了,我还得跟您请两个星期的假。”
“我想你大概是要结婚。”
“是的,先结婚,之后再到巴黎去一趟。”
“两个星期没问题,你只管去办你的事吧。反正从船上卸货要用六个星期,卸完货还要再过三个月才出海。不过你要在三个月之内回来,”船主拍了拍年轻水手的肩膀,“因为法老号没有船长是无法出海的。”
唐太斯眼中闪动着兴奋的光芒,大声说:“没有船长!您刚才说什么,莫雷尔先生?您真要让我担任法老号的船长吗?这可是我心底最隐秘的一个希望。”
“假如是我一个人说了算,我现在就会任命你,不过你也知道,我还有个合伙人。意大利有句谚语说:‘谁有一个合伙人,谁就有一个主人。’任命船长不是件小事,我得和他商量一下,但两票中你已经得到了一票,这事已经成功一半了,我会尽力把剩下那一票也为你争取过来。”
唐太斯眼里闪着泪光,紧紧握住船主的手说:“莫雷尔先生,我替父亲和美塞苔丝谢谢您,真是太感谢了。”
“上帝会保佑好心人的!好了,爱德蒙,快去看你父亲和美塞苔丝吧,然后再到我这儿来。”
“需要我把您送上岸吗?”
“谢谢你,不必了,我还得留下来和腾格拉尔查对一下账目。这次航行中你对他还满意吗?”
“那要看您问的是哪一方面了。如果您要问他是不是一个好搭档,我会说不是。那次因为我和他小吵了一架,我曾经提议在基督山岛停靠十分钟以消除我们之间的不愉快。其实,我本来就不该提那个建议,他也完全有理由拒绝我——就当我做了件傻事吧。我认为从那以后,他就开始讨厌我了。假如您问他做押运员是否称职,我得说他是无可挑剔的,您会满意他的工作的。”
“那如果由你来负责法老号,你愿意腾格拉尔留任吗?”
唐太斯答道:“不管我是大副还是船长,都会尊重那些船主信任的人,莫雷尔先生。”
“很好,唐太斯,你各方面都很不错。快走吧,我就不耽误你了,我看你已经急不可耐了。”
“我可以走了吗?”
“是的,快走吧。”
“那我可以借用一下您的小艇吗?”
“当然可以。”
“再一次多谢您,莫雷尔先生,再见。”
“希望很快就能见到你。祝你好运,爱德蒙。”
唐太斯跳上小艇,走到小艇的船尾坐下,吩咐水手划到卡纳比埃尔街去。从港口到奥尔良码头的通道两侧,停泊了千百只海船,中间留出一条狭窄的河道。唐太斯坐的小艇以最快的速度从夹缝中穿了过去。
船主微笑着目送唐太斯上了岸,看着他消失在卡纳比埃尔街拥挤喧腾的人流里。卡纳比埃尔街是马赛最有名的街道,这条街从早上五点一直热闹到晚上九点。马赛的居民以卡纳比埃尔街为荣,他们甚至自豪地说:“假如巴黎也有一条卡纳比埃尔街,巴黎就可以称为小马赛了。”
船主转过身的时候,看见腾格拉尔站在他身后。腾格拉尔看上去像在等候船主的吩咐,其实他和船主一样,也在目送唐太斯离去。两个人虽然都在盯着唐太斯看,目光里蕴涵的意义却大不相同。
腾格拉尔怀着仇恨,开始竭力在船主莫雷尔面前说唐太斯的坏话。
第2章 父与子(1)
爱德蒙·唐太斯穿过卡纳比埃尔街,沿着诺埃伊街拐进梅兰巷,走进靠左边的一座小楼房里。他一手扶着栏杆,一手按着狂跳的心脏,从黑暗的楼梯爬上了五楼,最后停在一扇半掩的门前。
这是一个很小的房间,爱德蒙的父亲就住在这里。老人还不知道法老号到港的消息,正踩在一张椅子上,用颤抖的手整理绑扎在窗口攀援而上的牵牛花和萎草花。
忽然,老人被人拦腰抱住,一个熟悉的声音在他耳边响起:“父亲,我回来了,亲爱的父亲!”老人惊叫一声,转过身来,看清是自己的儿子,顿时浑身颤抖,面无血色地倒在儿子的怀中。
唐太斯吃了一惊,问道:“您怎么了,父亲?病了吗?”
“没有,没有,爱德蒙……我的孩子……我的宝贝儿!我没想到你会突然回来,我太高兴了!天啊,我觉得我快要死了。真的是你回来了吗,爱德蒙?”
“是我,真的是我。我想给您个惊喜,所以悄悄溜进来了。高兴点儿,父亲,不要用这种怀疑的眼光看着我。真的是我回来啦,我们就要过上幸福的日子了。”
老人疑惑地问:“幸福的日子?怎么才能幸福呢,难道你永远不再离开我了吗?快告诉我,你交了什么好运?”
“愿上帝宽恕我,因为我的幸福建立在另一家丧失亲人的痛苦之上。上帝知道,我并不想这样得到幸福,但我也无法装出悲哀的样子。父亲,我们那位好心的莱克勒船长死了,莫雷尔先生想让我接替船长的位置。您知道这意味着什么吗,父亲?二十岁就当上船长,薪水是一百金路易,还有红利可分,这可是我这样的穷水手想都不敢想的事。”
老人也高兴起来:“是的,孩子,这真是一件大喜事。”
“等我拿到第一笔钱,我要为您买一所大房子,要有花园,您可以在里面种牵牛花、萎草花,还有皂荚花……”爱德蒙陶醉地勾画着美好的未来,却发现父亲的脸色异常苍白,忙问,“您怎么了父亲,不舒服吗?”
“没有,没什么,一会儿就好了。”老人不愿让儿子担心,连忙安慰儿子,但还是力不从心地倒在了椅子上。
爱德蒙说:“喝点儿酒吧,父亲,您很快就会好的。您把酒放在哪儿了?”
“不用了,我不想喝,你别找了。”老人试图阻止儿子去找酒。
“喝点酒对您有帮助,父亲,一定要喝。告诉我酒在什么地方。”爱德蒙说着,打开了几格碗柜。
老人尴尬地说:“你找不到的,家里没酒了。”
爱德蒙看看老人凹陷的双颊,又看了看空空如野的碗柜,脸色渐渐发白:“怎么没酒了?父亲,您是不是缺钱用?”
老人摆摆手说:“只要你回来,就什么都有了。”
爱德蒙擦了擦头上的冷汗,喃喃说道:“可是……可是三个月前我走的时候,给您留下了两百法郎啊。”
“是的,爱德蒙,不过你走的时候太着急,忘了你还欠我们的邻居卡德鲁斯一笔小钱。他跟我提起这件事,让我代你偿还,否则他就去找莫雷尔先生讨要。我怕影响到你……”
“……”
“所以我就把钱还给他了。”
爱德蒙喊了出来:“天啊,我欠了卡德鲁斯一百四十法郎。”
老人喃喃地说:“是的。”
“那就是说,您从我留给你的两百法郎里拿出这些钱还给他了?”
老人默默地点了点头。
爱德蒙自言自语地说:“您这三个月来就靠六十法郎来维持生活!”
老人看到儿子的神情,解释说:“没关系的,爱德蒙,你知道我的花销不大。” 电子书 分享网站
第2章 父与子(2)
爱德蒙哭着跪倒在老人面前:“上帝啊,请宽恕我吧!”
老人慌了:“不要这样,我的儿子,你怎么了?”
“让您受这样的苦,我实在太痛心了,父亲。”
老人微笑着说:“这没什么,孩子。我看到你回来,什么都忘了,一切都好起来了。”
爱德蒙擦了擦眼泪:“是啊,我回来了,我会有一个远大的前程,还带回了这些钱。拿着吧父亲,赶快去买点东西。”他翻开口袋,把钱全倒在桌子上,有十几个金币、五六个艾居,还有些零币。
老人脸上绽开了笑容,还有些不相信,问儿子:“这些钱是谁的?”
“都是我们的,是您的儿子赚回来的。拿着吧,父亲,我们去买些吃的,高兴一些。”
老人笑着说:“小声点儿,小声点儿,这些钱还是省着用吧。如果我一次买很多东西,会让人以为你不回来我就买不起那些东西呢。”
“您看着办吧。不过首先应该雇一个用人,我可不愿再让您一个人孤零零地生活了。我偷偷给您带了一些咖啡和上等烟草,都放在船上的小箱子里,明天早上就拿回来。嘘,别出声,有人来了。”
“准是卡德鲁斯听到你回来的消息,知道你交了好运,来向你祝贺的。”
爱德蒙轻声说:“哼,又是些口是心非的客套话!不过我们还是应该欢迎他,毕竟他是我们的邻居,还帮过我们的忙。”爱德蒙的话刚说完,就看见卡德鲁斯出现在门口。
卡德鲁斯是个裁缝,二十五六岁,一头蓬松的黑发是他最显著的标志。他手里拿着一块布料,用浓重的马赛口音说:“爱德蒙,真的是你回来了?”说话的时候,露出一口象牙白的牙齿