《玛利·琼斯和她的圣经》

下载本书

添加书签

玛利·琼斯和她的圣经- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
    现在已是下午,太阳热辣辣的,路上又满是灰尘。玛利感到赤裸的双脚又酸又累,她越走越吃力。    
    走了很久,她看见一个女人站在一家农舍花园里,越过篱笆,和善地看着她。    
    〃夫人,这儿离巴拉还很远吗?〃玛利问。    
    〃是啊,还有很长一段路呢。你是去巴拉吗,孩子?你看上去又热又累,快到那张凳子上坐下,休息一会儿,我给你拿些酸奶来。〃    
    〃谢谢您,夫人,〃玛利感激地说,然后坐了下来。好心的女人走进屋去,用一只彩色的壶盛了些酸奶,还拿来一只杯子。那杯酸奶是玛利喝过的最美味的饮品,因为她这一辈子从来没这样累这样渴过。    
    〃你从很远的地方来吗,孩子?〃好心的女人问,〃我好像没见过你。〃    
    〃我是从很远的兰非罕歌尔来的,靠近阿贝吉诺文。你说巴拉还在好几哩以外,我想我最好是快快赶路。非常感谢您,给我喝这样好的酸奶。〃    
    〃好啊,〃女人表示同意,〃你必须在天黑之前赶到那里。〃     
    


第六章第六章 上路(4)

     玛利又快步出发了。女人说要她在天黑之前赶到巴拉,让她有些心急。在这样陌生的地方夜行,可不同于在家跑那熟悉的夜路。树影越来越长了。然后玛利看见一个少女,坐在一个小农舍的门口吃晚饭。玛利问她:〃这儿离巴拉还远吗?〃    
    〃不太远了,〃少女说,〃下山就到了。你走了很远的路吗?厨房里太热,所以我把晚饭搬到这里来吃。来与我一起吃吧。我相信你一定很饿了。〃    
    〃谢谢你,我是很饿了,而且很累。我是今天从阿贝吉诺文来的。〃    
    农夫的女儿惊叫起来:〃那么远啊!你一定很善于走路。来,多吃一块奶酪。〃    
    〃没错,我是好善于走路,这趟旅行很愉快。〃    
    但她并没有解释是什么使得这样的长途跋涉这么愉快。    
    〃我们从来不出去走走,〃少女说,〃在农场成天就是工作,工作,再工作。〃    
    玛利平静地说:〃我工作得也很辛苦。〃    
    〃美根,〃从厨房里传来了一个声音,〃你还没有吃完哪?还是你准备在那儿坐一个晚上?〃    
    〃妈妈在叫我了,〃少女说,〃我得进去了。你离巴拉已经不是太远了。晚安。〃    
    〃晚安,非常谢谢你。〃玛利说完,带着一颗愉快的心又上路了。    
    玛利走下山坡时,巴拉城里已经有灯光在闪烁。她看见在微弱的灯光里柔和荡漾的湖光,真是美极了。玛利进了小城的第一件事,是要找到兰非罕歌尔的牧师介绍给她的卫理公会的牧师,他说这位牧师一定会尽一切力量帮助她。    
    〃请问大卫。爱德华牧师住在哪儿?〃玛利见有一位妇人正从一幢房子里出来,赶紧去问。    
    妇人回答:〃我正好要往那儿去,我带你去吧。〃    
    威尔士人总是很愿意为陌生人指路,即使需要岔过他们自己的路,也在所不惜。玛利和她的新朋友顺着街道一路走一路聊,很快妇人指着街道对面的一幢房子说:〃那就是了。〃玛利向她道谢,她辞道:〃没什么,不用谢。晚安。〃    
    玛利敲了敲爱德华牧师家的门,牧师自己应声出来了。这么晚了还有访客,他感到有些奇怪。玛利告诉他,是胡牧师介绍她来找他的。于是他请她进来,带着浓厚的兴趣听她讲完自己的故事。    
    〃你一定要去见查尔斯先生,〃他说,〃不过今晚太晚了。我明天一早就带你去见他,他起得很早,因为他一向都是位忙碌的绅士。我敢肯定,他一定会为你尽力的。你今晚就睡在这儿,我太太会为你铺好床。你得吃些东西,我知道你十分需要休息。〃    
    爱德华太太马上把她带到客房。为自己的平安旅途作了一个简短的谢恩祷告以后,玛利倒在床上,舒展开乏透了的四肢。一整天都陪伴她的那首诗又重回她的心中,她默默地重复道:〃保护你的必不打盹。是啊,我是安全的。我明天就会得到我的《圣经》了。〃    
    带着这个念头,她很快微笑着入睡了。     
    


小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架