好; 回到纽约的家中; 颐享天年。
但现在; 他身处异地; 这一切又是了为什么? 除了和贝丽
莱西一起寻欢作乐外; 没有得到任何好处? 要不是她想出这个
念头; 也许他会寻找一种比较安宁的方式。可是他和贝丽莱西
都认为; 他是个一流的金融巨头; 具有一种巨大的创造力; 他
不能辜负名望和生活; 他别无选择; 只能继续向前把事业掀起
另一个高潮; 以此来完成他的使命。但是他能毫发无损地把这
项计划完成吗? 目前; 他在国内臭名昭著; 他能在短期内把这
笔资金筹到吗
一句话; 他现在是举步维艰、腹背受敌。他显得心烦意
乱、疲惫不堪; 平生第一次产生日迫西山的感觉。晚饭之后
他跟贝丽莱西谈了他的计划。他想最好是让艾琳陪他一起回纽
· 203 ·
禁欲者
约去。他要请很多客人; 有艾琳相伴左右会更好一些。而且
在这个节骨眼上; 他们可一定不能得罪她; 成败与否; 皆系于
此。
· 204 ·
禁欲者
第 三十七章
艾琳已经在巴黎住了一个月了; 她新结识的朋友说; 她真
是“ 变了个人!” 她减轻了二十磅; 看上去双眼有神、肤色红
润; 心情也很愉快。她身穿里查德设计的长裙; 克劳斯梅尔制
作的鞋子; 她的头发梳得用萨拉· 希梅尔的话说; 像个“ 鸡
冠”。一切都如托力弗安排的那样。雷斯达夫人和她成了知心
朋友。至于那位酋长; 他虽然纠缠得叫人有点讨厌; 但他也不
能不算是一个有趣的伴儿。他是因为她本人而喜欢她; 事实
上; 好象他真的对她认真了。但他穿的那叫什么呀! 上等羊毛
和白绸子织就的衣服; 腰间束着一根白色缎带。还有他那一头
油光可鉴、乱蓬蓬的黑发! 脚上穿着又长又瘦的尖头红皮鞋
鞋头还微微向上翻翘! 他的脚准小不了。他的耳朵上居然还戴
着银色的小耳环! 还有他的锐利的黑眼睛、鹰钩鼻子。跟他在
一起; 就像一道风景线; 处处受人瞩目。和他单独相处的时
候; 艾琳得注意躲避他的抚摩。
“别这样好吗; 伊布里希。别忘了; 我是有家的人; 丈夫
很喜欢我。我也喜欢你; 真的。但我不愿意的事你不能逼我
干; 我不会答应的。你要是再这样下去; 我就再也不理你了。”
“但是; 你看。” 伊布里希坚持道; 他说得一口流利的英
语; “ 我们还有很多共同爱好呀。我喜欢玩; 你也喜欢。我们
都喜欢骑马、聊天、赛马和赌博。而且; 我和你一样稳重; 不
· 205 ·
禁欲者
那么不那么”
艾琳插嘴说: “疯疯癫癫?”
“‘疯疯癫癫’; 那是什么意思?” 他问。
“哦; 我也说不大清楚。” 她觉得自己像是在跟一个孩子说
话。“神神道道的; 爱大惊小怪。” 她做了个手势; 表明感情上
和精神上的不稳定。
“哈哈! 对; 对; 我懂了。你不疯疯癫癫! 很好! 所以我
非常喜欢你。哈哈! 那么我呢? 你也非常喜欢我———伊布里希
酋长吗?”
“喜欢; 当然喜欢。” 艾琳哈哈大笑起来; “ 不过; 你酒喝
得太多了。而且我觉得你决不是个好人———又自私又凶残; 还
有好多好多的毛病。不过; 我还是喜欢你; 况且”“ 呵; 呵”
酋长咯咯地笑了起来; “对我这样的男人那算不了什么。我要
不每天搞恋爱; 就睡不着觉。”
“哦; 别犯傻了。” 艾琳大叫道; “ 快去那边给自己倒杯酒
喝。然后你就回去吧。晚上过来陪我吃晚饭。我再去一次沙比
奈尔俱乐部。”
艾琳就这么一天天悠哉悠哉地过日子。她从前忧郁的症状
消失了; 她觉着自己也不像以前那么绝望。考坡伍德写信来说
他即将到巴黎来。她期盼着他的到来; 她要穿上里查德最漂亮
的杰作; 让他大吃一惊。托力弗建议到奥斯那特饭店为他接
风; 那是他刚刚发现的一个有趣的去处; 就在巴黎圣母院附
近; 非常温馨可人。为了这次晚宴; 沙比奈尔特意向奥斯那特
饭店提供白兰地、葡萄酒、餐前开胃酒、餐后的甜露酒以及雪
茄。奥斯那特也将在托力弗的指使下; 大显身手; 将他的拿手
好菜奉献给众客; 管保叫美食家也无可挑剔。这一次托力弗为
· 206 ·
禁欲者
了给人留下一个深刻的印象。作陪的客人请了忠心耿耿的酋
长、雷斯达夫人和玛丽哥尔德; 她因为眷恋托力弗; 迟迟不愿
离开巴黎; 于是听从他的嘱咐; 尽量迁就艾琳。
“你们夫妻二人; ” 托力弗对艾琳说; “ 什么有名的地方都
去过。我们这次要弄点希奇简单的花样。” 他把自己的计划跟
她说了一遍。
为能保证考坡伍德按时出席; 托力弗特意叮嘱艾琳给他发
了封电报; 邀请他出席特意为他准备的晚宴。收到电报; 考坡
伍德不禁莞尔一笑; 立即回电表示接受邀请。到达巴黎之后
真让他大吃了一惊; 他没想到艾琳这么大年纪; 尤其是经历了
那么多沧桑之后; 居然还能有那么迷人的身材。她的裙子设计
优美; 衬出她清减后身材的曲线。她的头发盘得很考究; 衬出
她脸形的优点。
“艾琳! 你一直在这儿干什么? 我从没见你这么漂亮过
这件衣服效果真好; 发型也很漂亮。你这段时间都吃什么; 猫
食么?”
艾琳笑眯眯地回答: “ 哦; 差不多吧。这三十来天我真没
吃过一顿象样儿的饭。但是你放心! 现体重已减轻一定要保持
下去。你一路顺风吗?” 她一边说; 一边看威莲丝往桌上摆放
晚宴用的甜露酒和酒杯。
“平静得像个池塘似的英吉利海峡。大概有那么十五分钟
好像大家都要沉到海底似的。不过最后我们还是都平安无恙地
上了岸。”
“哦; 这个可怕的海峡!” 艾琳说。她感到考坡伍德的眼光
不停地追随着她; 他的恭维让她感到兴奋激动。
“今晚的宴会是怎么回事?”
· 207 ·
禁欲者
“哦; 我和托力弗先生策划了这个晚宴。要知道; 托力弗
这家伙可真是个活宝。我很喜欢他。我想今晚的几位客人你也
会喜欢; 尤其是我的朋友雷斯达夫人。我们俩经常一直玩。她
长得很迷人; 和以往我见过的任何女人都不一样。”
跟他那帮形形色色的朋友以及托力弗呆了一个月; 雷斯达
夫人是个多么迷人的女人她居然能坦然地告诉考坡伍德; 要是
以前; 她一定万分的妒忌; 唯恐让他看见她朋友那么漂亮的女
人。考坡伍德注意到; 艾琳举手投足间都透出一种悠然自信
对生活又重新充满了兴趣; 性格也随和了很多。他突然意识
到; 这一切都是他自己一手造成的; 与她毫无关系。她根本不
清楚内幕。但他再清楚不过了这一切其实都是因为贝丽莱西的
缘故。而且; 他觉得艾琳那么兴高采烈; 与其说是因为他自己
的到来; 到不如说是他雇佣的那个托力弗的作用。
但他现在人在何处呢? 考坡伍德觉得自己不能过部。他觉
得自己就像是一出戏的编剧; 编排出了这出假戏; 却不能宣布
自己就是那个剧作家。突然; 他听到艾琳说; “ 弗兰克; 你该
换换衣服了。客人到来之前我还有点儿其它的事。”
“那好吧。不过我要和你商量下。你现在能离开巴黎和我
一同回纽约吗?”
“这是什么意思?” 艾琳的声音里充满诧异。她原以为今年
夏天欧洲的几大名胜他们可以游览; 而现在他却说什么要回纽
约。难道他要完全放弃伦敦计划永远回到美国。一时间她不知
作何回答是好; 这给她近来取得的成绩投下了一抹阴影; 甚至
是一丝威胁。
“哦; 没什么。” 考坡伍德笑着说; “伦敦没出什么岔子
我没被人家赶出来。事实上; 他们很想让我留下来。但我得回
· 208 ·
禁欲者
家拿一大笔钱来。” 他嘲弄地笑笑; 艾琳如释重负; 跟他一起
笑了起来。和他一起风风雨雨这么多少年; 他玩世不恭的性格
艾琳多少也染上一点。
“哦; 这一点也不惊奇。现在该去换衣服了。明天再谈这
事儿吧!”
“对! 我半个小时就好。”
艾琳目送他走进另一个房间。他跟往常一样; 一副志满意
得的样子。他看上去机智敏捷、兴致勃勃而又积极进取。尽管
她知道他不爱她; 但她还是怕他。不过; 他对她目前的气质和
形象很感兴趣; 这一点她深信不疑。这个英俊快活的托力弗给
她的生活带来了多少幸福呀! 这位年轻漂亮的浪子和她已经结
下一种道不明、说不清的深厚的友谊。她现在要是回纽约去
他们之间会是什么样的结局呢
· 209 ·
禁欲者
第 三十八章
考坡伍德还没出来; 就一阵风似地闯了进来托力弗。他把
手杖和礼帽递给威莲丝; 自己轻快地走到艾琳卧室的门口敲了
敲门。
“哈罗!” 艾琳在房里对他喊道; “我马上就出来。考坡伍
德先生已经到了; 他正在换衣服。”
“好的! 其他人差不多也该来了。”
说话间; 托力弗听到一阵轻轻的脚步声; 一回头; 正看见
考坡伍德从另一扇门走进客厅。他们互相交换了一个眼神。托
力弗意识到自己的身份; 热诚而敏捷地迎上前去。考坡伍德抢
先说道: “哇; 又见面了我们。在巴黎过得可好吗?”
“哦; 非常好。” 托力弗说; “ 这个季节真叫人高兴。我见
到了各种各样的人。天气也好极了。巴黎的春天; 你可知道
了; 真是清爽宜人。”
“听说今晚是我太太做东。”
“是啊; 还有几位客人呢。可能我到早了点。”
“咱们先喝点什么呢。”
他们随便地聊着伦敦和巴黎; 他们之间的关系两人都尽量
避免去想; 而且都装得满像回事。艾琳走进来; 和托力弗打了
个招呼。接着; 来到的是伊布里希。他如入无人之地; 直接走
向艾琳; 跟艾琳打了招呼; 丝毫没有理会考坡伍德; 仿佛他只
· 210 ·
禁欲者
不过是他自家牧场上的一个赶羊人。
考坡伍德先是惊异; 接着又不禁有点忍俊。双眼脉脉含情
的这个阿拉伯人; 勾起了考坡伍德的好奇心。“有意思; ” 他暗
自思忖; “托力弗这家伙还真搞出了点名堂。这个穿着长袍的
贝都因人已对我的妻子垂涎三尺了。今天晚上可要有好戏瞧
了。”
玛丽哥尔德·布兰德的到来令他眼前一亮; 好像这是一种
互相的欣赏。但他们的眉目传情很快就被随后而来的神秘诡异
的雷斯达打断了。她全身裹在一条披肩里; 丝质流苏几乎从肩
部一直垂到脚踝。考坡伍德赞慕地看着她浅褐色的脸; 一对沉
甸甸的黑玉耳环几乎垂到肩头; 柔润乌黑的秀发把她的脸庞衬
托得格外动人。
见到考坡伍德; 雷斯达夫人像所有女人一样; 心头一动
艾琳的处境她立刻就明白了。这不是一个能单独属于哪个女人
的男人。跟他交往; 就像喝酒; 不能沉迷其中; 只能浅尝辄
止。这个道理必须让艾琳明白。
只有托力弗催促大家该走了。于是大家遵照他的意思; 动
身前往奥斯那特。
包间的一半是露台; 透过敞开的落地窗; 可以看见巴黎圣
母院前面的草坪和它的全景。但他们进去时; 里面好像毫无准
备; 没有一点儿要开宴会的意思。除了一张平平常常的光秃秃
的木桌子; 什么也没有。托力弗最后一个进来; 他大叫起来
“天哪; 出什么岔子了? 这究竟是怎么回事? 我真不明白。他
们该在等我们才对呀。等等; 我去看看。” 他急速转身; 不见
了人影。
“我简直搞不清楚; ” 艾琳说; “ 我还以为一切都准备好了
· 211 ·
禁欲者
呢。” 她撅着嘴; 皱着眉; 满脸怒容。“ 闹不好领错了房间。”
考坡伍德说。
“他们怎么什么都没准备? 怎么搞的?” 酋长对玛丽哥尔德
说。这时隔壁一间服务室的门突然打开了; 一个丑角冲进来
满脸忧虑的样子。啊; 他简直就是丑角的原型! 笨手笨脚、高
高大大; 身上是那件一惯常穿的缀着月亮和星星的围裙; 耳朵
上涂着黄色的油彩; 头上戴着丰饶角; 一簇簇头发从羊角形的
帽子底下支棱着。两颊樱桃色; 眼窝涂成绿色。脖子上围着皱
领; 手腕上套着手镯。脚上是连枷似的鞋子; 手上戴着一双硕
大无比的手套。他四下张望了一下; 脸上带着一种近乎疯狂的
绝望和愤怒; 嚷嚷道: “ 啊; 女士们; 先生们! 啊; 上帝; 我
的老天爷; 这真是简直是啊; 没有餐具! 没有餐巾! 没有椅
子! 对不住! 得想个办法! 对不住! 对不住! 先生们; 太太
们; 得赶快想个办法! 一定出了什么差错! 哎!” 他盯着门口
拍拍大手; 好象外面有成群结队的侍从等着他的吩咐似的。他
等了等; 看没有反应; 竖起一只耳朵朝着门口; 又拍了拍手。
过了一会儿; 门外还是没有动静。他转向他的观众。人们现在
才明白是怎么回事; 都退到墙边; 给他腾出表演的地方。
他的一只手指按在唇上; 象是暗示众人不要出声; 自己则
蹑手蹑脚地走到门边倾听; 还是没有动静。他蹲下来; 从锁孔
向外看; 头一会儿向右歪; 一会儿向左歪; 一会儿又回头做个
鬼脸。然后他眼睛贴近锁孔; 又把手指放在唇上。突然; 他向
后退开; 直挺挺地倒在地上; 既而又一跃而起; 向后退去。门
哗地一声敞开; 六个侍从鱼贯而入; 手里捧着碗碟、餐布、杯
具、刀叉和托盘; 一个个有条不紊、井然有序; 他们一进来赶
紧动手铺桌布; 根本不理会他在一旁大喊大闹; 又蹦又跳
· 212 ·
禁欲者
“好! 好! 你们终于来了; 是吗? 你们这些懒虫! 你们这些猪
猡! 放下盘子! 放下盘子; 我说!” 他冲一个敏捷熟练地摆好
盘子的侍从嚷嚷。接着又对另一个在摆刀叉的侍从说: “不准
弄出声! 放下刀叉; 听见没! 猪猡!” 接着他拿起一把刀; 又
按原样放好。对摆放杯具的侍从; 他大叫: “不; 不对; 蠢货
不对! 永远学不会! 瞧着!” 他拿起了玻璃杯; 又放在了原处。
然后他退到一旁; 他跪下来; 眯缝着眼看了半天; 审视着那些
杯子; 终于把一只小酒杯的位置移动了千分之一英寸的距离。
当然; 在这场闹剧中; 除了一直在好奇地东张西望的伊布
里希以外; 其他人时而开怀大笑; 时而微笑。那个小丑紧紧跟
在领班身后; 还不时的在踩他的脚后跟; 而那个领班就象根本
没看见他的样子。领班走出去; 小丑也跟着他; 一边回头大
叫: “呸! 谋反了! 呸!”
“演得精彩极了!” 考坡伍德对雷斯达夫人说。
“这是克罗卡德罗剧院的格里利曾; 是欧洲最聪明的丑
角。”
“听到他的大名; ” 玛丽歌尔德嚷道; “是吗?” 她对他的演
技的评价自然也就高了几分。
艾琳开头的担忧到此也转为满心喜悦。宴会以这样一种别
开生面的方式开始; 而且效果又是如此之佳; 她禁不住高兴得
绽开了笑脸。托力弗和她的别出心裁令考坡伍德大加赞叹。现
在; 在她眼里格里利曾的每个动作都显得那么有趣。只有一次
让她虚惊一场。格里利曾端着一只大银汤碗; 里面像是装满了
鲜红的番茄汁; 他脚下突然一绊; 摔倒在地。原来碗里是鲜艳
的橙黄色的彩纸片; 被他巧妙地抛到空中; 又落到所有客人身
上。客人们先是紧张得喘不过气; 继而尖叫一阵; 最后轰然大
· 213 ·
禁欲者
笑起来。
他又忽匆忙忙跑回餐具间; 用糖夹子夹着一片油煎面包
片。他跟着侍从们一趟一趟的跑进跑出。侍从们小心翼翼地上
菜时; 他在一旁神情夸张地监督着。
最后一道菜是假冰淇淋。每份冰淇淋的下面都是一只吹大
的气