《朱镕基答记者问》

下载本书

添加书签

朱镕基答记者问- 第14部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  近年来,中巴两国经贸合作取得了长足进展和巨大成绩。昨天,我和穆沙拉夫首席执行官参加了中国公司承包铁路改造项目合同的草签仪式。中巴互利合作的成绩令人鼓舞,但我们还要继续努力,进一步扩大双边贸易和投资规模。   
  中巴政治关系良好,两国已签署避免双重征税和投资保护协定,建立了不同领域和层次的合作机制,还设立了民间企业家理事会。目前,两国经济持续发展,特别是中国实施西部大开发战略,巴基斯坦加强农业和基础设施建设,为两国工商界拓展商机、扩大合作提供了有利条件。为了使双方合作再上一个新台阶,我提出以下建议:   
  第一,加强农业领域合作。中巴两国经济都以农业为基础,农业方面的合作大有可为。我们可以在灌溉农业、旱地耕作等方面拓展合作,在农机具生产、农作物改良、农产品加工和生态农业等领域分享技术与发展经验。目前双方正在积极商讨共建示范农场,这将是一个有益的尝试。   
  第二,加快基础设施领域合作步伐。中国在公路、桥梁、港口、能源建设等方面,有较强的技术、设备优势和比较丰富的经验。巴基斯坦正在实施经济振兴计划,中国政府愿意推动中国的企业积极参与,为贵国经济发展作出努力。   
  昨天,穆沙拉夫首席执行官在同我会谈时和在晚宴上,花了很长的时间,向我介绍了巴达尔港口的建设和与之相联系的沿海公路的建设情况。对于这样的一个重大战略性项目,中国方面表示支持。我回国以后,将指派中国的交通部长来访问巴基斯坦,就这个项目进行协商,并与巴方商量中国方面能够提供的支持。   
  第三,开拓经贸合作新领域。中国公司已经参与了贵国程控电话交换机的建设,并相应转让技术和培训技术人员。目前,我们还在商讨加强宽带网络、软件开发等信息技术领域的合作途径。希望高新技术领域能成为双方合作的新增长点。   
  第四,努力寻求合作新方式。在进一步巩固和发展援助项目与劳务承包工程的同时,积极开拓合资、独资、租赁等新形式。中国的对外合作不仅重视发达国家的市场,同时也重视发展中国家的市场。我们不仅积极吸引外资,也鼓励中国企业到国外投资兴业,包括巴基斯坦。   
  女士们,先生们:   
  中巴两国人民要世代睦邻友好下去,离不开经济合作这个重要舞台。我们相信,在双方的共同努力下,中巴经济合作在新世纪一定会提高到一个新的水平。   
  谢谢!   
  主持人:总理阁下,我再次感谢你对巴基斯坦工商界所发表的非常热情友好的讲话。我想,你的讲话给在座所有的人留下了深刻的印象。   
  女士们,先生们:我们现在已经从观众席陆续收到了一些问题。在此,我非常高兴地向大家宣布:朱总理已经表示同意回答几个问题。由于时间的关系,希望大家提的问题尽量简短。第46节:在巴基斯坦工商界午餐会上的演讲和答问(2)   
  问:阁下,中国的经济在过去20年里取得了很大的进展。那么,你如何展望中国今后10年的发展?   
  朱镕基:对于中国经济的展望,我们已经制定了第十个五年计划,也就是从2001年到2005年的国民经济和社会发展计划。这个计划预期年均经济增长速度是7%。再下一个5年,我估计仍然可以保持平均7%的经济增长速度。   
  问:巴基斯坦的贸易赤字及严重的债务负担,是巴基斯坦目前经济状况一个很大的根源性的问题。我想,在巴中贸易里面,巴基斯坦一直处于逆差的地位。中国有没有想什么办法,可以增加从巴基斯坦的进口?这样的话,会从一定程度上减缓巴基斯坦在贸易赤字方面所面临的压力。   
  朱镕基:中巴两国之间的经济贸易有很大的发展,去年进出口额达到历史最高的水平,比10年前增加了一倍。当然,这中   
  间,巴基斯坦方面存在着逆差,我们已经注意到这个情况,双方也正在商讨贸易的平衡发展问题。这方面不但需要中方的努力,更需要巴方的努力。也就是说,我们希望巴基斯坦方面能提供中国市场所需要的商品;我们也一定会在同等优先的原则下,优先考虑进口巴基斯坦的产品,来改善这种不平衡状况。   
  我们回国后,将再次派一个采购团到巴基斯坦来采购适合中国市场的商品,进一步促进贸易的平衡。   
  问:中国这个伟大的国家幅员辽阔。同时,中国跟大多数邻国之间都是通过陆路进行贸易的。但是,尽管巴中两国之间有喀拉昆仑公路这样的项目,两国之间通过陆路进行的贸易项目规模并不像应该有的那样大。请问,你认为两国之间通过喀拉昆仑山公路加快贸易发展的潜力是大的吗?   
  朱镕基:刚才,我们已经触及这个问题了。我们认为,中巴两国之间贸易的平衡和发展,并不在于交通运输的问题,而是双方有没有适合对方市场的商品,这是主要的问题。商品的运输目前并没有成为一个问题。当然,我们在改善运输当中,也可以通过其他运输方式,包括通过港口的运输。喀拉昆仑公路的状况也需要进一步改善,这样的话,就可以加强运输的强度。   
  问:总理阁下,我想问你两个问题。第一个问题是,中国在20世纪80年代初的时候,实行对外开放政策。至今中国已经在经济结构调整方面作出了很多努力。我想问你一下,随着中国经济进一步对外开放,开放的重点是在哪些领域?第二个问题是,巴基斯坦非常热切地期盼中国加入世贸组织,在中国加入世贸组织以后,你预见中国在新的全球经济时代当中将发挥什么作用?   
  朱镕基:1978年,中国在邓小平先生的倡导下实行改革开放的政策,到目前为止已取得了很大的成就。没有改革开放的政策,就没有中国的今天。中国将继续执行进一步改革开放的政策。加入WTO是中国多年的愿望,我们为此已经谈判了14年。中国加入WTO以后,我相信,一方面,中国能够为世界各国提供广阔的市场;另一方面,有利于参加WTO的各国经贸合作进一步得到开拓。今后中国改革开放的重点将主要集中于服务行业,也就是银行、保险、证券等行业的开放。中国在加入WTO谈判的过程中,包括跟各个国家进行的双边谈判中,已经就这个问题初步确定了开放的时间。加入WTO不但是中国的愿望,对于全世界的和平、合作也是有利的。   
  问:在这样的场合,我能够向中国总理提问,感到非常荣幸。最近这些年,中国经济在非常快速地发展,中国经济的发展已经成为当代世界经济发展的奇迹。我想请问一下总理,能不能为巴基斯坦的发展提一些建议?这样的话,能够让巴基斯坦仿效一下中国。   
  朱镕基:自新中国成立以来,特别是改革开放以来,我们确实在经济上取得了长足的进展,应该说这是一个奇迹。关于中国改革开放所取得的成绩和经验,我昨天已经在各种场合向穆沙拉夫首席执行官做了一些介绍。但是,这毕竟只是中国这个具体国家的经验,不一定能适合所有的国家,包括巴基斯坦。我们的经验和教训只能作为其他国家的参考。我相信,在穆沙拉夫首席执行官的领导下,在他能干的政府官员的领导下,巴基斯坦的经济会越来越好。在这里,我已经不需要再讲一些什么经验了。谢谢大家!第47节:在东京记者招待会上回答记者提问(1)   
  在东京记者招待会上   
  回答记者提问   
  (2000年10月16日)   
  主持人:今天,我们很荣幸地邀请中国国务院总理朱镕基来到这里举行记者招待会。招待会将进行50分钟。下面请朱总理作10分钟的发言,然后回答各位的提问。   
  朱镕基:各位朋友,感谢森喜朗首相的邀请,我应邀访问日本,此行是富有成果的。   
  首先,我与森喜朗首相进行了坦率、友好和富有建设性的会谈。在会谈中,双方充分肯定了指导中日两国关系的三个历史性文件,即1972年的《中日联合声明》、1978年的《中日和平友好条约》和1998年的《中日联合宣言》。同时,又肯定了要在1998年所确定的建立“面向21世纪,致力于和平与发展的友好合作伙伴关系”基础上,继续发展中日两国之间的友好合作关系。双方肯定,目前中日两国关系的主流是好的,但是也存在着不少的疑虑和担心。我们双方坦率地阐述了各自的立场,提出了一些消除疑虑、增进相互信任的办法,在很多问题上取得了共识。我们对1998年江泽民主席访日时提出的33项合作项目取得的成就感到高兴,同时也对继续落实这些项目提出了具体的建议。我还向日本政府和森喜朗首相对我们这次访问所给予的热情接待和周到的安排表示感谢,并且邀请森喜朗首相明年对中国进行正式访问。   
  第二,在短短的访问期间,我与日本各政党党首进行了诚恳的会见和坦率的交谈。我们在许多问题上都有共识,同时愿意共同加强交流和沟通,共同为中日两国友好关系的发展继续努力。   
  第三,在日本友好团体的安排下,我与经济界的许多老朋友,特别是与我有20多年交往的老朋友见了面,这使我感到非常高兴。   
  第四,我有幸接受TBS(东京广播公司)的邀请,在电视台与日本各界群众、普通市民见了面,进行了对话,这是我人生中一次非常难得的经历。这次因为访问时间、对话时间比较短,很多问题我不能够畅所欲言,胡琴也拉得很难听,但我相信,我还是与日本人民沟通了彼此的感情,加强了中日两国人民的理解。   
  《产经新闻》记者:在发展日中两国友好合作伙伴关系方面,我认为日中两国人民对于对方国家的感情不是很好。为了改善这一现状,此次朱总理特地在TBS电视台与日本市民见面,为化解两国人民之间的情绪做了很好的努力,我对此表示敬意。今后,为增进两国人民的理解,你希望日方作什么样的努力?中方对于日方在历史问题上会不会继续提出要求?   
  朱镕基:进一步发展中日两国之间的友好合作关系,需要双方的共同努力。关于历史问题,我们从来主张“以史为鉴,面向未来”,我想日本政府也有这样一个共识。也就是说,对于过去的历史不应该淡化,更不要隐瞒,应该正视。只有正视历史,才能更好地面向未来,才能从历史中吸取教训,避免重犯历史的错误。“以史为鉴,面向未来”这个原则,不但是对日本人民的,也是对中国人民的。希望我们两国人民在这个原则的基础上,互相了解,互相信任,共同创造世世代代友好的明天。   
  《读卖新闻》记者:朱总理在北京曾对日本记者谈过,我们不要在历史问题上刺激日本人民,同时日本不应该忘记历史,你能否在此再对日本人民重复一遍?同时,在TBS电视台的市民对话中,你提到日本从来没有在正式的文件中向中国道过歉。中国今后是否继续要求日本在正式文件中就历史问题向中国道歉?   
  朱镕基:是的,我曾经说过我们双方都要避免做刺激对方人民感情的事情,但我想,对于那些想淡化、想隐瞒,甚至想篡改历史的事情进行一些提醒,并不是刺激日本人民的感情,因为我们把日本人民和日本军国主义是完全分开的。中国一贯认为,从毛泽东到江泽民都这样认为:日本人民和中国人民一样,也是日本军国主义的受害者,当然不应该对过去的侵略战争负责。   
  我在TBS电视台的采访中确实指出过,在任何的中日历史上的正式文件中,日本没有对侵略中国的战争正式道过歉,这是事实。但我也指出,中国一贯高度评价1995年村山富市首相面对亚洲人民作出的正式声明。“道歉”不是我们的目的,我们的目的是“以史为鉴,面向未来”。我们只是希望大家都要以史为鉴,创造世世代代友好的明天,这就是我们的目的。第48节:在东京记者招待会上回答记者提问(2)   
  《每日新闻》记者:朱总理在与森喜朗首相的会谈中,就扩大两国的安全对话达成了一致。朱总理认为两国在东亚地区安全问题上有无可能进行具体合作?如有可能,那是什么样的合作?特别是现在朝鲜半岛形势变化很快,两国在东亚地区安全方面会发挥怎样的作用?   
  朱镕基:1998年江泽民主席访问日本的时候,曾经与贵方共同提出了33个合作项目,其中就包括我们之间可以在安全方面进行交流。当时就提出中日两国的军方应该加强交流和沟通,包括双方舰队可以互访。这次,我又重新向森喜朗首相提出了这个建议,双方在这个问题上已取得了共识。我们双方就安全问题,无论是在联合国范围内,还是在双边范围内,都应该加强协调,加强协商与沟通,共同维护本地区、亚洲以及世界的和平。   
  《时报》记者:去年年底,北京电视台播放了一部中国留学生在日本留学生活的多集纪录片《我们的留学生活》,据说在北京引起空前轰动。今年5月,这部片子中的一集在日本富士电视台播出后,同样引起了轰动,反响也很好。我想请问朱总理三个问题:一、这部片子在北京播放时你是否看过?二、面向21世纪,中国政府对增进中日年轻一代的相互了解和往来有何实质性的打算与举措?三、你的孙女如果想出国留学,作为爷爷,你会希望她去美国、欧洲还是日本?   
  朱镕基:第一,这部纪录片是否在北京引起空前轰动我不知道,但是我确实看过,而且很受感动。第二,中国完全赞成中日两国年轻一代包括留学生的互相交流,并改善他们的处境。我在与诸位政党领袖谈话的时候都谈到了这个课题,就是中日两国世世代代的友好,希望寄托在年轻一代的身上。因此,我非常希望民间的友好团体能够组织两国的年轻人互相访问、互相学习、互相了解,特别是对于双方的留学生都要给予照顾,让他们能够更好地学习、生活下去。第三,我的外孙女,不是孙女,我的儿子还没有结婚。我的外孙女将来愿意到哪个地方求学,是在国内求学,还是到国外求学,完全由她决定,她不会听我的。   
  日本广播协会(NHK)记者:我想请教总理有关IT(信息技术)方面的问题。听说中国已经制定了一个关于发展信息产业的国家战略,我想知道,到2005年或者2010年,中国在这方面有什么具体的蓝图?在西部大开发中,中国对信息产业发展的定位是什么?另外,海外一些有伦理方面内容的网站在中国无法接收,请问中国的民众在什么时候能够看到这些网站?   
  朱镕基:关于中国的信息技术,最近几年发展非常快。特别是在电信方面,目前固定程控电话数量已达到1。3亿部;移动电话发展尤其快,已经接近7000万部,并且正在以每两三年翻一番的速度发展。中国的“十五”计划,确定以高新技术的发展来带动整个经济的发展,特别是要利用信息技术、高新技术来改造传统产业,调整产业结构。在中国西部地区的大开发过程中,我们很重视高新技术,要在一个高的起点上来进行开发。在信息技术方面,我们很愿意和日本合作,而且已经在进行很好的合作。目前中国的移动电话采用GSM(全球移动通信系统)体系,为更好
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架