着滚叫嚷着。
麦克尔和“排骨佬”跑过去。“黑鬼,别在这儿!”“排骨佬”说,嘲笑着这场相当差劲的打斗秀,“我跟你说过,要保持这地方的和平。” txt小说上传分享
第三章 罩着我的人(10)
“只要他付钱,我就不闹了。”克里斯说。
“付钱?”另外那人说,“他能完事儿,我就付钱。二十块修好我的水箱?操!他还得再干点别的才能拿二十。”
“黑鬼,我已经洗了这辆破车了,”克里斯说,他向后退着站起来,“你太过分了。二十块,我别的什么也不干了。”克里斯抓起一只扳手,砸在了那人腿上。那人惨叫了一声,脸上愤怒地扭曲着,似乎他要去追打克里斯。
“排骨佬”忍不住直乐,但还是抓住了克里斯。“妈的!我跟你说过什么?把那玩意儿放下,到这儿来。”
“排骨佬”和两人一起走到停车场边上。两人都步履蹒跚。很快,克里斯开始清洗“排骨佬”的轿车,而另外那个人则坐在地上,护理着他的腿。
“我要教训那个黑鬼!”克里斯高声自言自语道,“没有人敢惹我。”
“排骨佬”走到麦克尔和我这里。“黑鬼没错,”他指着克里斯说,“他洗了那人的车并修好了他的水箱,那就值二十块,他不必再做别的什么了。我给你把钱要来了,还有另外五块是因为打斗。”
“排骨佬”把钱递给麦克尔,轻轻拍了拍我的脸,冲我眨了眨眼睛,然后哼着一首歌走开了。麦克尔什么也没有说。
是夜,在天黑到无法继续工作的时候,我和麦克尔以及克里斯坐在他们的白色斯巴鲁老爷车旁边,喝着啤酒。“排骨佬”经常为他们平息顾客的争执。
“他为什么要那么做?”我问道。
“因为我们付他钱了!”麦克尔说,“我是说,我们没得选。”
麦克尔解释道,他和克里斯要把他们每周收入的百分之十五交给“排骨佬”。正如的步兵们要从擅居者和*那里抽取一点钱一样,他的高级头目们也要以更高的税收来获取外快。作为回报,帮派会给克里斯和麦克尔带来客户,并调解任何争端。这还包括偶尔教训一下某位不顺从或不老实的顾客。“那每个月都会发生一次,”克里斯满意地说,“是教训人们不要招惹我们的最好方法。”
我问麦克尔和克里斯,殴打一位顾客是否可能会吓走其他的顾客。他们的回答教给了我许多关于黑暗之王的东西。
“要是你惹到麻烦了,我打赌你会叫警察,对吧?”麦克尔说,“好吧,我们会叫黑暗之王。我叫“排骨佬”是因为我没有其他人可以叫。”
“但是你可以叫警察啊,”我说,“我不明白为什么如果出了事儿,你不能叫他们。”
“要是你在这儿找钱,或者你在楼里找钱,是不会有警官前来做“排骨佬”为我们做的那种事情的,”麦克尔说,“每个混混儿都努力找人来提供保护,不管你是在卖袜子还是在卖屁股,都得有人来撑腰。”
“看,我们在年轻的时候都是黑暗之王,”克里斯说,“这里的绝大多数人,你看到那些住在这里的老人了吧?他们都曾是黑暗之王。所以这很复杂。我是说,要是你在47号大街做点生意,你就要缴税,并得到保护——来自于警方的和议员们的保护。”
我打断克里斯,问他为什么他们需要市议员的保护。他看了看我,好像我是个白痴——我的确是,并且解释说议员们的一线员工,或者是“选区首领”,喜欢从地下企业经营中抽税。“所以作为交换,我们付给帮派钱,而帮派会保护我们。”
“但是还不止这些,”麦克尔说,“我是说,你的确困顿不堪,这些黑鬼把你的生活搞得一团糟,但他们是家人。而你不能选择你的家人!”他开始放声大笑,差点把啤酒洒出来。。 最好的txt下载网
第三章 罩着我的人(11)
“只要想一想,”克里斯戳了我一下,“比方说有另外的帮派跑来并开始放枪。或者比如说有一帮黑鬼跑到楼里去,并且抢劫了许多人。谁会管这事儿?警察?他们从来不到这里来!那你就有了和黑暗之王。要是你被偷了,他们会把你的东西找回来。他们会保护你,没有黑鬼可以过来在这儿开枪。”
尽管还带有几分保留,但克里斯和麦克尔看起来真的相信,帮派是他们延伸的家庭。尽管我持怀疑态度,但帮派明显不只被看成单纯的破坏力。我记得以前曾向我声明过,只是我当时还不太明白,“帮派和大楼,”他说过,“是一回事。”
一个炎热的午后,我在的一楼大厅里,和一些租户以及几个黑暗之王闲玩,看到了帮派和这个社区之间的关系的另外一面。在大楼外面,一辆轿车正在放着说唱音乐。一场篮球赛刚刚结束,有几十人正在喝着啤酒消暑,享受着微微的湖风。
我听到了有女人在大约五十米以外的一小片橡树林中叫嚷。那是在这片楼丛中少数的阴凉地之一。那片树林在罗伯特?泰勒区出现之前就已经存在了,而且似乎也会在这个计划区消失后继续存在。音乐声音很大,我无法听清那女人在说什么,所以我——还有很多其他人——跑了过去。
那个女人看起来四十多岁,正被几个男人抓着。“放开我!”她尖叫着,“我要过去揍他!让我揍他!放开!”
“不行,宝贝儿,”一个男人说,试图要安抚她,“你不能那样做,你不能那么处理,交给我们吧。”
“嗨,普雷斯!”另外一个人喊道,“普雷斯,过来。”
普雷斯是黑暗之王的资深成员,有各种专长,现在他负责帮派的安保。他热衷于斗殴,所以这工作还蛮适合他的。他个子瘦长,对工作认真负责。他大步走向那尖叫的女人,身后跟着一些黑暗之王的步兵。我向普雷斯挥手,而他似乎不介意我如此接近这次行动。
“怎么回事?”他问那些男人,“波波(BooBoo)为什么叫嚷?”
“她说那店里的安—拉伯人1意为*人。安—拉伯人为黑人口音的英语Ayrab的音译。1干了她的孩子,”一个人向他说,“他把某种病传染给了她的孩子。”
普雷斯温和地和波—波说话,试图让她平静下来。我问我旁边的一个年轻女人怎么回事。她说波—波认为附近一个街角商店的营业员睡了她十几岁的女儿,并且害她染上了性病。在这个街区有几家这样的商店,经营者都是*裔美国人。“她想要把那个安—拉伯人揍个屁滚尿流,”那女人告诉我,“她刚才是要去那家店里找那个人。”
这时已经有大约有上百人聚集在周围。我们都在看普雷斯在和波—波谈话,有一个人从后面抓住波—波的双臂。突然间他放开了她,波—波就向那家店走去,普雷斯走在她旁边,一群租户跟在他们后面。“揍他,波波!”有人叫喊。还有人怒气冲冲地喊道:“不能让安—拉伯人这么对我们!”还有,“普雷斯,杀了那家伙!”
我们来到一家名为克拉斯蒂之家(Crustie’s)的破旧不堪的小店。名字无处可寻,但是常见的标识牌上写着:此处出售香烟、食物和食品券,欢迎光临,请勿迟疑。我到达的时候,波波已经嘶吼着进入店里,但是很难听清她喊了些什么。我走进门口。现在我可以看到波—波正在把各种盒子和食品罐从架子上抓起,又扔到地上,我不知道她用意何在。普雷斯靠着冷藏柜,表情严肃。波—波又拿起了一个大玻璃瓶,普雷斯在她扔掉它之前抓住了她。
第三章 罩着我的人(12)
几分钟以后,一个人跑了出来,看起来是个中东人。他挥动着胳膊,喊叫着,我想那是*语。他五十出头,头发整齐,穿着短套袖和有领衬衫。他冲出人群,把人们推到一边。有些人又把他推了回去,但是他设法打开了他的车门,并进了车。
但是波—波跟上了他。她开始往轿车上扔酒瓶子。一个在引擎盖上碎开,另外一个完全没打中。人群开始叫骂,有些男人抓住了她。我们看着那辆车加速离开,波—波则跌坐在马路中央,仍在尖叫着:“你*了我女儿!你*了她,你这个安—拉伯人!”
普雷斯慢慢走出商店,旁边陪着一位年长者,我认得他是商店的经理。他看起来也是个中东人,穿着一件条纹衬衣和卡其裤。他表情疲倦,仿佛在这个街区开店已经为自己敲响了丧钟。他平静地讲着,普雷斯的眼睛直直看着前方,偶尔点一下头,这位经理似乎在为他的事件辩护。最终他们握手,普雷斯走到了一旁,他的马仔们跟了过去。
然后这位经理开始搬出一些汽水和啤酒箱,把它们放在人行道旁边。人群猛扑了过去,绝大多数人只抢到了几罐或者几瓶,但也有些善于抢夺的人抢走了一两个六瓶装。经理搬出了越来越多的箱子,也都被瞬间抢光。他带着一点情绪把它们放下,尽管偶尔有时,他会看一眼人群,好像自己正在喂公园里的鸟儿,然后擦擦眉头上的汗。当我们的目光相遇时,他只是摇了摇头,耸耸肩,走了回去。
普雷斯从远处看着。我看到他在和贝利女士()交谈。贝利女士年近六十,是所居住的那栋大楼的租户主席。我曾经遇到过贝利女士几次。她笑着看我走近,抓住我的手,拥抱了我一下,然后转向普雷斯。
“我们不能让人那么对待女人,宝贝儿,”她说,“你们都知道的。”
“我知道,贝利女士,”普雷斯恼怒地说,“就像我说的,我正在处理它。但是如果你想要接手,尽管去做好了!”
“我会用我自己的方法来处理它,但是现在,我想要你明天和他谈谈,好吗?”
“好吧,贝利女士,我们正在处理,”普雷斯就事论事地说,“或者我会处理它的。”
贝利女士开始向一些站着跟商店经理争论的妇女喊道:“大家带上各自的饮料,离开这里。”她说,“你们都别缠着这个人了,他不是你们要找的人。”她陪着经理走进商店,又一次告诉各人回家。
我赶上普雷斯,请他解释发生了什么事情。
“那个安—拉伯人睡了可可(CoCo),”他嬉笑着说,“但是他并没有把病传给她。那小女孩自己得的病——她是个*。才十六岁,已经在这儿做了。”
“那么,这都是怎么回事?”我问,“为什么会有尖叫,而且那啤酒和汽水是干什么用的?”
“我说过了,那人睡了可可,但是他也给了可可的孩子尿布和其他东西。”我曾经听过些谣言,有些店主给女人免费的食物和日用品以换取性行为,有些居民对这类做法非常不满。事实上,我就曾听到过梅女士经常要求停止此类举动。对他母亲的回复和今天普雷斯告诉我的几乎一样:“你无法禁止那类事情,它在这里是天经地义的,人们在这里就是这么做事的。”
我问普雷斯他在今天扮演的角色。“我告诉波—波,我会和她一起走到店铺,让她冲着那人喊,”他说,“她说她要把他的命根子割下来,拍张照片,然后四处张贴。他害怕了,所以才跑掉了。然后我告诉他的兄弟,也就是这个商店的老板,他必须要做点什么,否则人们会烧掉这家商店。他说只要众人饶过这家店,他会将所有的汽水和啤酒放到人行道上。我告诉他,‘很好。’但是我也说我需要明天和他谈谈,因为我不想让波波干掉他的弟弟——她会这么干的。所以明天,我们将会把这烂摊子解决掉,确保没有人受伤。”
第三章 罩着我的人(13)
我正要问普雷斯,为什么他要负责协调这样的纠纷,他先回答了我。“这就是黑暗之王的事情,”他说,“我们只是确保平安。我们照顾我们的社区。”
这一解释不能让我满意,我想要跟谈谈。但是他这些天太忙了,我很少见到他,而见到他的时候,他通常会和别的老大们在一起,忙于黑暗之王正在处理的政治运动。
后来,刚好在劳动节之前,要打动他老大的努力有了结果。他告诉我他要去市南部几天。每隔几个月,黑暗之王最高级别的大老们都会在市南部开会,已经收到邀请,要参加他第一次的大会议。
黑暗之王是一个大型的地区帮派,其分支北至密尔沃基,南到圣路易斯,东及克利夫兰,西达爱荷华。他告诉我,绝大多数的芝加哥帮派都试图在那里招募当地的交易商,通常的手段是在高中的棒球赛或橄榄球赛中张贴告示。但是这在爱荷华成效不大,芝加哥的帮派老大们被他们在爱荷华的搭档们的“土气”搞得灰心丧气,即便在德梅因(Des Moines)也是如此。他们毫无纪律性,免费送出太多的货,他们酗酒,而且有时候,他们就是会忘记工作。但是爱荷华的市场很大,所以绝大部分的芝加哥帮派,包括黑暗之王,都不肯放弃努力。
曾经明白向我说过他在帮派的等级里向上爬的野心,而这一次的区域性会议明显让他成功在望了。
他告诉我,当他不在时,我可以在他的大楼附近随意走动。他说他会让他的步兵们知道,他们会遇到我,他也留给我他通常的警告:“不要离开大楼太远。不然我就不能保护你了。”
告诉我他的计划之后,我既兴奋,又紧张。我曾经独自在罗伯特?泰勒待过,但是通常一次只有几个小时。现在我有更多的时间四处走动,而且我希望遇到更多能够从他们各自的角度向我讲述帮派的人。我知道我必须小心提问的限度,但是我终于有机会可以摆脱的控制,获得对于黑暗之王更为宽泛的看法了。
我很快就遇到了一个问题。由于我曾与黑暗之王的人在一起待得太久,很多租户只愿意和我说声简洁的“你好”,或者是无关痛痒地评价一下天气,除此之外就不会跟我说话了。他们显然认为我依附于黑暗之王,也同样明确地不想和我有牵连。
大楼的主席贝利女士,是仅有几个愿意讲话的人之一。她那两个房间的小办公室位于的楼里,也就是她所住的地方。这是罗伯特?泰勒之家的最北部,有时被称为“罗伯特?泰勒A”。在几英里之外,在这片建筑区内的最南部,是“泰勒B”,由不同的帮派和租户领袖们掌控着。泰勒A和泰勒B的日常生活在绝大多数层面上都是一样的:它们有着相近的贫穷率和吸毒率,以及程度相当的帮派活动和犯罪。
但是贝利女士告诉我,它们之间至少有一点大的不同:泰勒B有一个大型的男孩&女孩俱乐部,那里可以供上百年轻人跳水、打篮球、使用图书馆,以及参加各种年轻人的项目。贝利女士遗憾泰勒A没有此类的设施。尽管泰勒B距离泰勒A只有几步路,但是帮派的界限分明,很难自由走动——哪怕你跟帮派没有关系。通常是十几岁的孩子在穿越边界时会发生激烈的争执,但成人也会遇到麻烦。在他们试图进入一栋不是自己的高楼时,可能会遭到帮派哨兵的搜查,也可能会被抢。。 最好的txt下载网
第三章 罩着我的人(14)
贝利女士可以为泰勒A的孩子们提供的最佳场所,是三间被改造成游乐室的破败公寓。这些地方景象惨淡:天花板上滴水,老鼠和蟑螂肆虐,厕所味道令人作呕;游戏室里只有一些破旧的棋盘类游戏,又短又粗的粉笔,还有一台旧电视。即便如此,每次我去那里,都能看到孩子们像在迪斯尼乐园那样尽情享乐。
一天下午,贝利女士建议我去拜访泰勒B的男孩&女孩俱乐部。“或许利用你的关系,你可以帮助我们募款在这个区域也建一个那样的俱乐部。”她说。
我告诉她,我将