【题解】
跟《天地》篇一样,中心还是倡导“无为”;所谓“天道”,也就是自然的规律,不可
抗拒,也不可改变。
全文大体分成八个部分。第一部分至“谓之天乐”,指出自然规律不停地运行,万事万
物全都自我运动,因而圣明之道只能是宁寂而又无为。第二部分至“以畜天下也”,紧承上
段讨论“天乐”,指出要顺应自然而运动,混同万物而变化。第三部分至“非上之所以畜天
下也”,提出帝王无为、臣下有为的主张,阐明一切政治活动都应遵从固有的规律,强调事
事皆有顺序,而尊卑、男女也都是自然的顺序,这不仅违背了庄子“齐物”的思想,而且还
给统治者统治臣民披上了合乎哲理的外衣。第四部分至“天地而已矣”,借尧与舜的对话,
说明治理天下应当效法天地的自然。第五部分至“夫子乱人之性也”,写孔子与老聃的对
话,指出事事皆应遵循自然规律,指出“仁义”正是“乱人之性”。第六部分至“其名为
窃”,写老子顺应外物的态度,同时抨击智巧骄恣之人。第七部分至“至人之心有所定
矣”,指出要“退仁义”、“宾礼乐”,从而做到“守其本”而又“遗万物”,即提倡无为
的态度。余下为第八部分,说明事物的真情本不可以言传,所谓圣人之言,乃是古人留下的
糟粕。
本篇内容历来非议者颇多,特别是第三部分,背离庄子的思想太远,因而被认为是庄派
后学者受儒家思想影响而作。
【原文】
天道运而无所积(1),故万物成;帝道运而无所积(2),故天下归;圣道运而无所积
(3),故海内服。明于天,通于圣,六通四辟于帝王之德者(4),其自为也(5),昧然
无不静者矣(6)。圣人之静也,非曰静也善,故静也;万物无足以铙心者(7),故静也。
水静则明烛须眉(8),平中准(9),大匠取法焉(10)。水静犹明,而况精神!圣人之心
静乎!天地之鑑也(11);万物之镜也。夫虚静恬淡寂漠无为者(12),天地之平而道德之
至(13),故帝王圣人休焉。休则虚,虚则实,实则伦矣(14)。虚则静,静则动(15),
动则得矣。静则无为,无为也则任事者责矣(16)。无为则俞俞(17),俞俞者忧患不能
处,年寿长矣。夫虚静恬淡寂漠无为者,万物之本也。明此以南乡(18),尧之为君也;明
此以北面,舜之为臣也。以此处上,帝王天子之德也;以此处下,玄圣素王之道也(19)。
以此退居而闲游江海,山林之士服;以此进为而抚世(20),则功大名显而天下一也
(21)。静而圣,动而王,无为也而尊,朴素而天下莫能与之争美。夫明白于天地之德者
(22),此之谓大本大宗(23),与天和者也;所以均调天下,与人和者也。与人和者,谓
之人乐;与天和者,谓之天乐。
【译文】
自然规律的运行从不曾有过停留和积滞,所以万物得以生成;帝王统治的规律也从不曾
有过停留和积滞,所以天下百姓归顺;思想修养臻于圣明的人对宇宙万物的看法和主张也不
曾中断和停留,所以四海之内人人倾心折服。明白于自然,通晓于圣哲,对于了解帝王之德
的人来说,上下四方相通和四季的畅达,全都是自身的运动,晦迹韬光不露形迹从不损伤静
寂的心境。圣明的人内心宁寂,不是说宁寂美好,所以才去追求宁寂;各种事物都不能动摇
和扰乱他的内心,因而心神才虚空宁寂犹如死灰。水在静止时便能清晰地照见人的须眉,水
的平面合乎水平测定的标准,高明的工匠也会取之作为水准。水平静下来尚且清澄明澈,又
何况是人的精神!圣明的人心境是多么虚空宁静啊!可以作为天地的明镜,可以作为万物的
明镜。虚静、恬淡、寂寞、无为,是天地的基准,是道德修养的最高境界,所以古代帝王和
圣明的人都停留在这一境界上。停留在这一境界上便心境空明虚淡,空灵虚淡也就会显得充
实,心境充实就能合于自然之理了。心境虚空才会平静宁寂,平静宁寂才能自我运动,没有
干扰地自我运动也就能够无不有所得。虚静便能无为,无为使任事的人各尽其责。无为也就
从容自得,从容自得的人便不会身藏忧愁与祸患,年寿也就长久了。虚静、恬淡、寂寞、无
为,是万物的根本。明白这个道理而居于帝王之位,就象唐尧作为国君;明白这个道理而居
于臣下之位,就象虞舜作为臣属。凭借这个道理而处于尊上的地位,就算是帝王治世的盛
德;凭借这个道理而处于庶民百姓的地位,就算是通晓了玄圣素王的看法和主张。凭借这个
道理退居闲游于江海,山林的隐士就推心折服;凭借这个道理进身仕林而安抚世间百姓,就
能功业卓著名扬四海而使天下大同。清静而成为玄圣,行动而成为帝王,无为方才能取得尊
尚的地位,保持淳厚素朴的天性天下就没有什么东西可以跟他媲美。明白天地以无为为本的
规律,这就叫做把握了根本和宗原,而成为跟自然谐和的人;用此来均平万物、顺应民情,
便是跟众人谐和的人。跟人谐和的,称作人乐;跟自然谐和的,就称作天乐。
【原文】
庄子曰:“吾师乎!吾师乎!泽及万世而不为仁,长于上古而不为寿,覆载天地刻彫众
形而不为巧(1),此之谓天乐。故曰:‘知天乐者,其生也天行(2),其死也物化
(3)。静而与阴同德(4),动而与阳同波(5)。’故知天乐者,无天怨,无人非,无物
累,无鬼责。故曰:‘其动也天,其静也地,一心定而王天下(6);其鬼不祟,其魂不疲,
一心定而万物服。’言以虚静推于天地,通于万物,此之谓天乐。天乐者,圣人之心,以畜
天下也(7)。”
【译文】
庄子说:“我的宗师啊!我的宗师啊!碎毁万物不算是暴戾,恩泽施及万世不算是仁
爱,生长于远古不算是寿延,覆天载地、雕刻众物之形不算是智巧,这就叫做天乐。所以
说:‘通晓天乐的人,他活在世上顺应自然地运动,他离开人世混同万物而变化。平静时跟
阴气同宁寂,运动时跟阳气同波动。’因此体察到天乐的人,不会受到天的抱怨,不会受到
人的非难,不会受到外物的牵累,不会受到鬼神的责备。所以说:‘运动时合乎自然的运
行,静止时犹如大地一样宁寂,内心安定专一统驭天下;鬼魔不会作祟,神魂不会疲惫,内
心专一安定万物无不折服归附。’这些话就是说把虚空宁静推及到天地,通达于万物,这就
叫做天乐。所谓天乐,就是圣人的爱心,用以养育天下人。”
【原文】
夫帝王之德,以天地为宗(1),以道德为主(2),以无为为常。无为也,则用天下而
有余;有为也,则为天下用而不足(3)。故古之人贵夫无为也。上无为也(4),下亦无为
也,是下与上同德,下与上同德则不臣(5);下有为也,上亦有为也,是上与下同道,上与
下同道则不主(6)。上必无为而用天下,下必有为为天下用,此不易之道也。故古之王天下
者,知虽落天地(7),不自虑也;辩虽彫万物(8),不自说也;能虽穷海内,不自为也。
天不产而万物化(9),地不长而万物育,帝王无为而天下功(10)。故曰莫神于天
(11),莫富于地,莫大于帝王。故曰帝王之德配天地(12)。此乘天地驰万物(13),而
用人群之道也。
本在于上(14),末在于下(15),要在于主(16),详在于臣(17)。三军五兵之运
(18),德之末也(19);赏罚利害,五刑之辟(20),教之末也;礼法度数(21),形名
比详(22),治之末也;钟鼓之音,羽旄之容(23),乐之末也;哭泣衰绖(24),隆杀之
服(25),哀之末也。此五末者,须精神之运,心术之动,然后从之者也。
末学者,古人有之,而非所以先也(26)。君先而臣从,父先而子从,兄先而弟从,长
先而少从,男先而女从,夫先而妇从。夫尊卑先后,天地之行也(27),故圣人取象焉
(28)。天尊地卑,神明之位也;春夏先,秋冬后,四时之序也。万物化作(29),萌区有
状(30),盛衰之杀(31),变化之流也。夫天地至神,而有尊卑先后之序,而况人道乎!
宗庙尚亲(32),朝廷尚尊,乡党尚齿(33),行事尚贤,大道之序也。语道而非其序者,
非其道也;语道而非其道者,安取道!
是故古之明大道者,先明天而道德次之,道德已明而仁义次之,仁义已明而分守次之
(34),分守已明而形名次之,形名已明而因任次之(35),因任已明而原省次之(36),
原省已明而是非次之,是非已明而赏罚次之。赏罚已明而愚知处宜,贵贱履位(37),仁贤
不肖袭情(38)。必分其能,必由其名。以此事上,以此畜下,以此治物,以此修身;知谋
不用,必归其天,此之谓太平,治之至也。
故书曰:“有形有名。”形名者,古人有之,而非所以先也。古之语大道者,五变而形
名可举(39),九变而赏罚可言也(40)。骤而语形名(41),不知其本也;骤而语赏罚,
不知其始也。倒道而言(42),迕道而说者(43),人之所治也,安能治人!骤而语形名赏
罚,此有知治之具,非知治之道;可用于天下,不足以用天下,此之谓辩士,一曲之人也
(44)。礼法数度,形名比详,古人有之,此下之所以事上,非上之所以畜下也。
【译文】
帝王的德行,以天地为根本,以道德为中心,以顺应无为而治为常规。帝王无为,役使
天下人而且闲暇有余;臣子有为,为天下事竭心尽力而且唯恐不足。因此,古时候的人都看
重帝王无为的态度。处于上位的帝王无为,处于下位的臣子也无为,这样臣子跟帝王的态度
相同,臣子跟帝王相同那就不象臣子了;处于下位的臣子有为,处于上位的帝王也有为,这
样帝王跟臣子的作法就相同了,帝王跟臣子相同那就不象帝王了。帝王必须无为方才能役用
天下,臣子必须有为而为天下所用,这是天经地义不能随意改变的规律。所以,古代统治天
下的人,智慧即使能笼络天地,也从不亲自去思虑;口才即使能周遍万物,也从不亲自去言
谈;才能即使能雄踞海内,也从不亲自去做。上天并不着意要产生什么而万物却自然变化产
生,大地并不着意要长出什么而万物却自然繁衍生长,帝王能够无为天下就会自然得到治
理。所以说没有什么比上天更为神妙,没有什么比大地更为富饶,没有什么比帝王更为伟
大。因此说帝王的德行能跟天地相合。这就是驾驭天地、驱遣万物而任用天下人的办法。
道德存在于上古,仁义则推行于当今;治世的纲要掌握在帝王手里,繁杂的事务留在臣
子的操劳中。军队和各种兵器的运用,这是德化衰败的表现;奖赏处罚利导惩戒,并且施行
各种刑法,这是诲谕衰败的表现;礼仪法规度量计数,对事物实体和称谓的比较和审定,这
是治理衰败的表现;钟鼓的声音,用鸟羽兽毛装饰的仪容,这是声乐衰败的表现;痛哭流涕
披麻戴孝,不同规格的隆重或省简的丧服,这是哀伤情感不能自然流露的表现。这五种微末
之举,等待精神的自然运行和心智的正常活动,方才能排除矫矜、率性而生。
追求末节的情况,古人中已经存在,但并不是用它来作为根本。国君为主而臣下从属,
父亲为主而子女从属,兄长为主而弟弟从属,年长为主而年少从属,男子为主而妇女从属,
丈夫为主而妻子从属。尊卑、先后,这都是天地运行的规律,所以古代圣人取而效法之。上
天尊贵,大地卑下,这是神明的位次;春夏在先,秋冬在后,这是四季的序列。万物变化而
生,萌生之初便存在差异而各有各的形状;盛与衰的次第,这是事物变化的流别。天与地是
最为神圣而又玄妙的,尚且存在尊卑、先后的序列,何况是社会的治理呢!宗庙崇尚血缘,
朝廷崇尚高贵,乡里崇尚年长,办事崇尚贤能,这是永恒的大道所安排下的秩序。谈论大道
却非议大道安排下的秩序,这就不是真正在尊崇大道;谈论大道却非议体悟大道的人,怎么
能真正获得大道!
因此,古代通晓大道的人,首先阐明自然的规律而后才是道德,道德已经阐明而后才是
仁义,仁义已经阐明而后才是职守,职守已经明确而后才是事物的外形和称谓,外形和称谓
已经明确了而后才是依其才而任其职,依才任职已经明确而后才是恕免或废除,恕免或废除
已经明确而后才是是非,是非明确而后才是赏罚。赏罚明确因而愚钝与聪颖的人都能相处合
宜,尊贵和卑贱的人也都能各安其位;仁慈贤能和不良的人也才能都袭用真情。必须区分各
自不同的才能,必须遵从各自不同的名分。用这样的办法来侍奉帝王,用这样的办法来养育
百姓,用这样的办法来管理万物,用这样的办法来修养自身;智谋不宜用,必定归依自然,
这就叫做天下太平,也就是治理天下的最高境界。
因此古书上说:“有形体,有名称。”明了并区分事物的形体和称谓,古代就有人这样
做,不过并不是把形、名的观念摆在首位。古时候谈论大道的人,从说明事物自然规律开始
经过五个阶段方才可以称述事物的形体和名称,经过九个阶段方才可以谈论关于赏罚的问
题。唐突地谈论事物的形体和称谓,不可能了解“形名”问题演绎的根本;唐突地讨论赏罚
问题,不可能知晓赏罚问题的开始。把上述演绎顺序倒过来讨论,或者违背上述演绎顺序而
辩说的人,只能是为别人所统治,怎么能去统治别人!离开上述顺序而唐突地谈论形名和赏
罚,这样的人即使知晓治世的工具,也不会懂得治世的规律;可以用于天下,而不足以用来
治理天下;这种人就称做辩士,即只能认识事物一隅的浅薄之人。礼仪法规计数度量,对事
物的形体和名称比较和审定,古时候就有人这样做,这都是臣下侍奉帝王的作法,而不是帝
王养育臣民的态度。
【原文】
昔者舜问于尧曰:“天王之用心何如(1)?”尧曰:“吾不敖无告(2),不废穷民,
苦死者(3),嘉孺子而哀妇人(4)。此吾所以用心已(5)。”舜曰:“美则美矣,而未
大也。”尧曰:“然则何如?”舜曰:“天德而出宁(6),日月照而四时行,若昼夜之有经
(7),云行而雨施矣。”尧曰:“胶胶扰扰乎(8)!子,天之合也;我,人之合也。”夫
天地者,古之所大也,而黄帝尧舜之所共美也。故古之王天下者,奚为哉?天地而已矣。
【译文】
过去舜曾向尧问道:“你作为天子用心怎么样?”尧说:“我从不侮慢庶民百姓,也不
抛弃生活无计走投无路的穷苦人民,为死者苦苦焦虑,很好地对待留下的幼子并悲悯那些妇
人。这些就是我用心的方式。”舜说:“这样做好当然是很好了,不过还说不上伟大。”尧
说:“如此那
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架