《千万别娶大脚女人》

下载本书

添加书签

千万别娶大脚女人- 第14部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  由于许多婚姻是经济原因促成的,夫妻双方都急于守住各自的婚前财产(而且最好还可以占有对方带来的财产)。结果呢,在欧洲似乎出现了(丈夫或妻子)为了经济利益和遗产而蓄意谋害配偶的现象(Hufton; Goody 2000)。关于杀妻害夫的故事使得谚语中出现了一些迷信和对寡妇的固有偏见。
  

二  妻妾与寡妇(10)
然而,迷信不仅局限于欧洲。在来自五大洲的谚语中,丈夫死了,###都是嫌疑犯:
  千万别娶寡妇,除非她的丈夫是被绞死的。(英国及美国英语)
  埋葬一个丈夫的妻子不介意再埋葬第二个。(法语)
  娶寡妇为妻的男人应该准备好承受几个家人的亡故。(墨西哥西班牙语)
  蛇年出生的女人每张一次口,就吞进一个丈夫。[男人娶了蛇年出生的女人会早夭](中国藏族语)
  躲避那个注定要克八条命的女人。[她一嫁人就克夫](汉语)
  你和寡妇调情卖俏,可你知道是什么杀死了她的丈夫吗?[警告人们不要急于娶寡妇进门](多哥巴萨语)
  想娶寡妇为妻的男人务必先搞清,她和亡夫的死有没有瓜葛。人们认为,寡妇与死亡之力有染,正是因为死亡莅临,夺走了她的丈夫。上述这些谚语全都用这样或那样的方式涉及诸如此类的迷信。'51'
  蓝胡子之类的残暴故事倒是尽为人知,可谚语中并不存在对鳏夫如此这般的观察,也几乎没有任何谚语描述死了丈夫还兴高采烈的寡妇。
    【丧亲与悲痛】
  女人聪明不聪明一变成寡妇就清楚了,男人聪明不聪明一开口就知道了。(中国唐古特语)
  童话故事里的夫妻找到彼此后,幸福快乐地生活在一起。举行婚礼的当天,人们用美好的祝愿表达了这一理想。祝夫妻长命百岁是祝愿之一。以下这则印度阿萨姆语谚语如是说道:“千万别让朱砂从前额上消失。”这个婚姻幸福的标志表明,额上有朱砂的女人已经结婚。该谚语表达了不希望女人守寡的愿望。
  在很多文化里,乃至今天,成年女子的地位仍极大地取决于她们的婚姻状况。寡妇发现自己身陷困境:丈夫走了,她失去了生活的精神支柱。丈夫死了,她也就“沦落”为一则巴西葡萄牙语谚语所说的“寡妇们是死男人的残留物”。
  谚语反映出那些导致寡妇日子难挨的问题。第一个问题是,失去丈夫意味着失去了妻子的地位。米尼安卡人使用倒下的树这一隐喻恰如其分地说明了这一点:“猢狲面包树倒了,现在山羊开始在上面爬。”(马里)它的意思是说:为人妻的女人受到人们的尊重,可一旦守寡就尊严尽失。因此,(还)有丈夫的女人为那些失去妻子尊严的人感到难过:“寡妇和少女得到已婚妇女的同情。”(黎巴嫩阿拉伯语)而那些已经守寡的人则热切祈祷着能找回失去的地位:“求求你,上帝,别再让我们继续守寡。”(俄语)守寡没什么慰藉可言。伊博人轻描淡写地说道:“只能告诉寡妇一句话——耐心。”也许另一个男人会到来,可寡妇目前的处境不甚光明。丈夫活着的时候受尊敬的女人等地位提供者谢世后就遭遇冷漠。为什么?
  老处女和寡妇构成有待社会解决的“非常规性”问题。寡妇破坏了现有的社会性别结构,有可能扰乱社会秩序。“寡妇是无舵的船”,就表达了这样的观点。该谚语不仅出现在中国,而且还有一个类似的越南语版本,同时也存在于南北美洲。女人应该听男人的话,不过丈夫过世后女人又去听谁的话呢?为了防止出现不可收拾的局面,一则西班牙语谚语针对寡妇(尤其是漂亮寡妇)的“问题”提出了三套解决方案:“丰满的寡妇应该嫁人、下葬或被关进修道院。”'52' 马儿没有骑手,这一隐喻也反映了一种失控的情况:
  没有骑手的母马找到了块草地。(西班牙语)
  寡妇像甩掉了骑手的马一样快乐。(马拉亚拉姆语)
  寡妇像甩掉了骑手的马一样欢愉。(马来语)
  娶寡妇是危险的,因为她甩掉了骑手。(英国英语)
  许多谚语强调,女人一生都需要男人的保护:婚前需要父亲的保护,婚后需要丈夫的保护。因此谚语一再说明,寡居的妻子完全仰赖他人的照料:“寡妇和阉鸡,给什么吃什么。”(巴西葡萄牙语)丧夫有时被看做是女人一生最大的悲剧:“丢失东西倒霉一天,丧失丈夫倒霉一生。”(缅甸语)
  

二  妻妾与寡妇(11)
丈夫过世后女人需要一个所谓的代理,即“镜子丈夫”或“盾牌丈夫”。这两种马来语表达法说明了对寡妇再婚的安排,即以寻求保护和方便为目的的替补婚姻。寻求儿子的庇护是寡妇的另一个常规性安全港。在某些文化里,没有生男孩或儿子亡故就是寡妇彻头彻尾的灾难。这种情况下的寡妇失去了主心骨儿:
  无后的人[寡妇]好比杂草丛生的土地。(阿姆哈拉姆语)
  何物支撑无主心骨儿的人?(汉语)
  叔嫂结亲传统是另一个解决方案。根据寡妇“继承”制,亡夫的兄弟有义务娶寡居的女人为妻,以死去兄长的名义抚养孩子(Goody 1998:163)。这被视为群体责任的问题。《圣经·新约》和《圣经·旧约》中都提到叔娶嫂的现象,在谚语中同样有所体现。“寡妇并非对人人免费”(奎里语、昆都语),意思是说:寡妇须由亡夫的兄弟来继承,因为当地习俗要求寡妇留在死者的家族中。再以一则普什图语谚语为例:“看着亡夫的兄弟,她放走了另一个丈夫。”她别无出路。谚语再次借寡妇生活无法自理为由当着寡妇的面或在背后“修补”她的“特殊情况”。'53'众多谚语表明女人没有自己解决问题的能力,而本小节开篇引用的那句汉语谚语却令人耳目一新,因为它至少让女人产生疑问。女人能够自谋生路的观点是相当例外的。
  人们认为,寡妇无力独立抚养孩子是无能的一种表现:
  寡妇拉扯大的孩子好比鼻上未拴绳的小公牛。(泰卢固语)
  寡妇的孩子不是没有教养就是个恶棍。(西班牙语)
  阿拉伯语谚语也简明地指出了寡妇缺乏独立抚养孩子的能力和其他方面的无能。如“寡妇的狗不叫,寡妇的牛不耕地”;再如以下这种更为详尽的说法:“寡妇带孩子,孩子成不了男人;寡妇驯狗,狗不会汪汪叫;寡妇牵牛到犁前,牛不耕地;寡妇做一件事砸一件。”这些谚语不是为了让寡妇未尝试先泄气,就是一厢情愿地做出往往相当灵验的预言。
   。。

一  爱(1)
  为节省蜡烛早早上床睡觉,之后老婆生了对双胞胎 ,你到底省下了什么呢?(汉语)
  爱是圆环,环无尽头。(俄语)
  《你所需要的就是爱》,这是20世纪后半期甲克虫乐队所演唱的最脍炙人口的一首歌曲。人类爱而且希望被爱。爱在许多方面使我们的生活丰富多彩——“播下爱的种子,结出快乐的果实”,这是一则德语谚语——但爱是什么呢?这个问题的答案无以数计。关于爱的谚语有成千上万则——爱的甜蜜、爱的盲目、爱的奇迹、爱的痛苦、爱的忌妒、爱的不理智、爱的不可靠、爱快乐的开始和悲惨的结局。爱是人们生活中一种至关重要的情感,对此有数量众多且多种多样的睿智评论和伤感反映,要用短短几页来囊括它们是不可能的。有时,人们用梦中的影像来描绘爱。一则波斯谚语就这样用口渴来隐喻爱:“口渴的人梦到水。” 而在日本人的梦境里,相爱的人在天国并坐在一朵莲花上:“一朵盛开的莲花,生命稍纵即逝。”这则谚语说的是:恋人爱情受挫,于是双双自杀,以圆爱梦。像这样思念爱人的梦还有许多。梦所表达的是爱的欲望和爱的满足。一则匈牙利谚语就乐观地认为:“梦中一切皆有可能,爱亦是如此。”然而,这种说法很少见。爱的焦虑、爱的恐惧和爱的欺骗要比爱的欢乐多得多,至少在谚语中是这样的。
  我们在此要谈的是些最根本的问题。首先,爱情是一种令人难以琢磨的情感,会给人留下不可磨灭的痕迹,特别是初恋:
  初恋才是真爱。(阿拉伯语)
  第一次恋爱就像是第一批结出的果实,味道最鲜美。(葡萄牙语)
  初恋无双。(墨西哥西班牙语)
  年轻的姑娘永远无法完全忘记初恋情人。(美国英语)
  初恋像条蛇,即使不毁掉你,也会使你全身麻痹。(波兰语)
  初恋给人的印象如此深刻,让人永远无法忘怀。人们创造出各种各样的隐喻来描述这种经历。例如,锯掉的柳树重新发芽,很久以前吃下的盐还会让你感到口渴,以前结下的冰又再次迅速冻结,以前燃烧过的火又重新烧了起来,等等。然而,稳定而成熟的爱却能带来更多的和谐,因此以一些珍贵的东西来比喻。在一些亚洲谚语中,成熟的爱被高高置于强烈却短暂的爱情和激情之上:
  珍珠母被冲洗的时间越长越美丽。(蒙古语)
  年轻人的爱像是一对银色的花苞,而成熟的爱就像是金色的花朵。(日语)
    【坠入爱河】
  爱中忧苦万千。(旁遮普语)
  “坠入爱河”是英语的一种说法,指的是那种相互吸引的奇妙感觉在莫名地涌动。这个词充分说明了陷入恋爱的人不能自已、无法决定自己生活的状况。这种感觉颇令人费解。各种谚语也一直在寻找合适的语言来加以描述。一则库尔德语谚语是这样描述这种感觉的:坠入爱河者的心被第一道闪电击中了,“被爱情击中之后通常是沉默。”人们陷入无助。因此,非洲和起源于非洲的谚语告诫人们,如果陷入这种混乱之中,不要匆忙行事:
  爱情来得快,去得也快。(阿姆哈拉语)
  很快爱上一个女人也就意味着很快不再爱她。(约鲁巴语)
  迅速坠入爱河就是迅速脱离爱河。(阿鲁巴岛帕皮亚门托语)
  因此,最好三思而行。许多谚语通过各种意象或直接表达了这种反对的态度。它们的主要意思是:这样一种强烈的感情或突如其来的爱情,就如同无根的树一样,很容易被风吹倒,还像是一条永远无法汇入大海的河。换言之,短暂的爱情只会带来长期的叹息和持久的痛苦。
  这一警告颇有道理,但问题是坠入爱河不可理喻。人们就这样坠入爱河,甚至是一见钟情,毫无准备。当遭到被爱一方拒绝,或因其中一方不乐意而结束恋爱关系时,折磨和痛苦就会不可避免地随之而来。不幸恋人的命运令人慨叹,这一点所有经历过的人都知道。也许,所有人的恋爱都会有这样或那样的痛苦,正如一则德语谚语所说的:“没有恋爱也能让人痛苦,但凡是恋爱必经痛苦。”爱情是一种叛逆的迷恋,不管反对它的理由如何充分,仍然难以摆脱:“心中的痛苦不像坚果那样随时可以丢掉。”(乌德穆尔特语)人类最古老的谚语遗产用向爱情女神所许下的愿望或所做的祈祷来说明这种难以承受的痛苦:“请爱神依拉娜在我那伤痛的心上抹上安抚的油膏。”(苏美尔语)
   电子书 分享网站

一  爱(2)
不幸的爱情通常与肉体上的疼痛、创伤、疾病、灼伤等联系在一起。“如果将爱情的痛苦比做腿疾,那么瘸腿走路的人会有许多”,一则塞内加尔沃洛夫语谚语如是说。事实上,果真如此的话,现实中大部分人默默且暗暗所承受的痛苦就很容易为人所察觉了:
  因爱生恨[心伤]。(朝鲜语)
  寒霜冻耳,爱情伤心。(巴斯克语)
  爱情的病最难治。(罗马尼亚语)
  此外,谚语中也提出了一种快乐疗法,其根据是一则简单的法则:即爱情本身可以治愈因爱而生的忧愁。一则汉语谚语就这样安慰说:“心病还需心药医。”一则波斯语谚语也承认,相思的病痛和解药都是因被爱的人而生,而另一则马耳他语谚语则直截了当地对被爱的人说:“你伤了我的心,来给我包扎吧。”
  爱的这种两面性在世界各地的谚语中都有反映。这些谚语都使用类似的隐喻,将花和蜜的甘甜与被刺扎或被蜂蜇的痛苦相对比:
  若想采摘玫瑰,必须善待玫瑰上的刺。(波斯语)
  爱无不带刺。(罗马尼亚语、斯洛文尼亚语)
  玫瑰终会凋谢,刺却一直不掉。(意大利语)
  若想吃到蜂蜜,必须先经蜂蜇。(阿拉伯语)
  先来的是她的吻,接着是她的刺。(印度尼西亚语)
  蜜蜂遭到戏弄会蜇人。(越南语)
  女人像蜂儿一样,不是给你点甜头,就是蜇你一下。(巴西葡萄牙语)
  显然,美丽的玫瑰和扎人的刺、甘甜的蜂蜜和蜇人的蜂针(或者套用一则土耳其谚语,“被蜂蜇的痛苦”)都来自于女人,至少从男性的角度看是如此,而且这些告诫的对象也都是男人,提醒他们要防备女人的这种威胁。
  被爱刺伤之后,痛苦就开始了。首先是痛苦的期待。“越是渴望,就越是失望。”孟加拉人如是说。要减少爱情的这种无法控制的痛苦和损失,一则阿富汗普什图语谚语勇敢地指出:“我真的爱你,但我不会因你而自溺。”唉,问题是单相思的痛苦在默默地折磨、消耗着受害人。“蝉儿不停地鸣叫,而萤火虫却只会默默地燃烧自己”,这则日语谚语指的是位深陷爱河的女人:她默默地爱着,或者说,她不得不默默地爱着,饱受残酷的欲望之火的煎熬。示爱应该由男人采取主动。一个女人这样做的话,只会适得其反,下场凄惨,正如马来人所隐喻的那样,这样做就像是研钵自找钵杵的捣击一样。这种有悖常理的事情在世界各地都遭到反对:
  男人追女人,追来追去追到结婚;女人追男人,追来追去追成了堕落。(齐昂塔语)
  母鸡不该打鸣。(奥万博语)
  马儿无法推销自己。(蒂夫语)
  此外,还有其他嘲弄这种感情的意象,例如:寻找安身之地的池塘(印度尼西亚语)、追在马后面的干草(荷兰语)、渴望骑士光临的马儿(西班牙语)、一手拿着马嚼子、一手拿着马鞍四处找马骑的人(乌拉圭西班牙语)。
  在坠入爱河的过程中,眼睛起到了一种至关重要的作用,正如一则墨西哥语谚语所说:“爱意自眼中生。”一则乌兹别克语谚语是这样描述的:“四目相视,心儿坠入爱河。”或者像一则印度阿萨姆语谚语所说的:“一见钟情就是四目相对。”眼睛是人体的一个危险器官。人们得到告诫,不要给爱情的这些痛苦以可乘之机。他们不该漫不经心地东张西望,因为这样做的代价——一颗破碎的心——太高了。一则睿智的克里奥尔谚语如是说道:“眼不见,心不痛。”
  眼睛不仅可以看东西,也会出卖恋人的深情和激情。一则挪威语谚语如是说:“双目泄露爱意。”而一则迪戈尔语谚语这样说道:“爱意在眼中燃烧。”然而,不仅仅是眼睛,整个身体语言也会轻易泄露人们的爱意。谚语以多种语言、多种方式表达了这样一种观点:即恋爱的人无法掩饰他们的情感。沉默的爱人就像有些事情一样,是无法隐藏的,比如蚊子(普什图语)、驼背(拉迪诺语)、咳嗽(葡萄牙语)、贫穷(丹麦语)、上山或骑在骆驼上(阿拉伯语)。陷入恋爱的人守不住秘密(俄语)。因此,正如一则吉尔吉斯语谚语所言,爱情是“锁藏不住”的。这是件令人遗憾的事,不仅对那
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架