(14)虽然我的惊异从我里面透露出来;
就象玻璃从彩绘在上面的颜色里
透露出来;可是还不愿保持沉默;
〃这些都是什么东西啊?〃这句话
凭自己的重量之力从我口中发出;
接着我就看到一片闪光的欢乐。
于是那有福的图案从眼里
发出了更多光彩;立刻回答我;
使我不致于长久处于惊异的心情中:
〃我看出你相信这些事情;因为
我向你说了;但你不知怎么会如此;
所以;虽然相信;却还未能领悟。
你好象是只会依名字领会事物;
但看不出事物的本身;
除非有另一人把它表明出来。
炙热的仁爱和活跃的希望;
可以用暴力来袭击天上的王国;
而且征服那神圣的意志;
但不是以人战胜人的那种样式;
却是征服;因为它愿意被征服;
被征服后;仍以本身的慈悲来征服。
那鹰眉上的第一
和第五个生命
(15)使你心中感到惊讶;因为你看到
他们使天使的境界添上了色彩。
他们脱离肉体时并非如你想象的
异教徒;而是有坚定信仰的基督徒;
一个信基督未来的受难;一个信过去的。
(16)一个从地狱里重归于自己的骨头;
这就是活跃的希望得到的报酬;
因为没有人曾从地狱回到良善的意志;
这活跃的希望加强了祈求上帝
把他从地狱中超拔出来的祷告;
使上帝的意志能够受到感动;
(17)我谈到的那个光辉的灵魂;
回到他的肉体中居住了不久;
信仰了有力量帮助他的上帝;
从他的信仰中;发出了仁爱的
熊熊的火焰;因此在第二次死亡时;
他被允许来到这一个欢乐的境界。
那另一个;凭着从深泉中
喷涌出来;以致没什么创造物
窥探到它第一个源头的宏恩;
在人世把所有他的爱放在正义上;
因此上帝恩上加恩地启开他的眼;
使他预见到我们未来的得救;
他对此深信不疑;从此以后
不能容忍异教的泥污沾上他身体;
责骂那些对此执迷不悟的人们。
(18)你看在那车辆的右轮旁边;
有三位仙女;早在洗礼存在以前
一千余年;她们已给他施行洗礼。
(19)哦;预定的命运啊;你的根源
是隐藏得多么深远;多么奥秘;
看不到整个第一推动力的人无从见到!
你们凡人啊;你们要严格克制自己;
不要妄作判断;因看到上帝的我们;
也还没有知道上帝所有的选民;
这个缺陷对于我们是甘美的;
因为我们的善在这善里受到提炼;
上帝的意志也就成为我们的意志。〃
这个神圣的有福的形象;
就这样给了我甘美的药物;
使我变得衰弱的眼光重又明亮。
于是;好象一个出色的竖琴家
拨动琴弦;为一个出色的歌手伴奏;
使那歌声又增多
了一重美妙;
在他说话的时候;我清楚记得
我看到那两个有福的光明;
(20)就象眼睛的眨动那样融洽无间;
使他们的火焰跟那言语一起颤动。
①但丁假定其他的天体从太阳的光里取得它们的光。
②第六重木星天里蒙庥的精灵停止歌唱以后。
③〃爱〃指上帝;〃笛洞〃指那些火花似的精灵:上帝的爱在蒙庥的精灵身上灿
烂发光。
④诗人既诉诸于视觉;又诉诸于听觉。
⑤这些公正的精灵的声音;在鹰的颈项内混和在一起以后;象流水声或音符一般
发出。
⑥即眼睛。
⑦即构成鹰的图案的精灵。
⑧处在鹰眼的眼瞳那里的是大卫王。关于大卫王;参阅《旧约。撒母耳记下》第
六章及《炼狱篇》第十歌。
⑨即罗马皇帝图拉真;参阅《炼狱篇》第十歌。据说;他的灵魂是从地狱中救出
来的。
(10)希西家病得要死时;向耶和华祷告;耶和华听了他的祷告;增加了他十
五年的寿数。见《旧约。列王纪下》第二十章。
(11)指〃康士坦丁的馈赠〃;即把罗马帝国赠给教皇;但丁认为这留下了无
穷的遗害。参阅《地狱篇》第十九歌及《天堂篇》第六歌。
(12)贤王威廉(一一六六至一一八九):坦克累德王室的最后的王帝;他统
治了两个西西里。查理二世治下的那不勒斯王国;和腓特烈治下的西西里王国;都哀悼他。
(13)浮吉尔在《伊尼
特》第二卷里;称利弗司为〃脱洛挨人中间唯一最公正并最遵循正道的人〃。
(14)永恒欢乐的图形大概指正义。
(15)指图拉真和利弗司。
(16)利弗司和图拉真各凭爱和希望之力
;怀着对救世主的信心而死的;救世主(即基督)将来要代人类受难;以往已经代人类受难
。
(17)据传说;圣格列高里向上帝祷告;使图拉真的灵魂从地狱里回复生命。
在地狱里从来没有灵魂回到善
良的意志的。。。。。。永劫不复者里面的自由意志永远固定在罪恶上面。
(18)这是指异教徒利弗司。他是脱洛挨的英雄;在脱洛挨受围攻时被杀。
(19)〃三位仙女〃:代表信心。希望和慈悲。利弗司有此三者;才进了天堂
。
(20)图拉真和利费司。
第二十一歌
更新时间2010…8…15 15:09:18 字数:3321
土星天
我的眼光已经又凝聚在我的
夫人的颜容上面;我的心呀
也随之而去;远离一切其他欲望;
她并不微笑;却开始说道:
〃若是我向你微笑;你就会象
塞美利一样;立刻变成灰
烬;
①因为;如你所看到的那样;
我在那永恒的宫殿的阶梯上
登得愈高;我的美色就燃烧得愈旺;
若是不加以节制;会射发出
强烈无比的红光;你人间的力量
在它闪光之下;会象被雷殛的树叶。
我们已上升到第七重天体;
它在熊熊发光的狮子座的胸怀下;
同它的热力混在一起;射下光芒。
②使你的心灵紧紧追随你的眼睛;
然后使你的眼睛照映出
要在这面明镜上显给你看的形象。〃
③谁要是能够懂得;当我把我的心思
转到另外的事情上时;我的眼光
在那蒙庥的脸上得到多大的满足;
他只要把两方面的情形比较一下;
④就会清楚地看出;遵从我的
天上的导者;在我是怎样的喜悦。
这颗环绕世界运行的水晶球;
是以那人世的光辉领袖的名字为名;
在他的治下一切
的邪
恶灭亡;⑤我在其中看到一座梯
子;颜色象
反射出万道光芒的黄金;耸入云霄;
我的眼光简直看不到它的尽头。
我又看到有那么多的光辉
降落在那梯子的梯级上;
仿佛天上所有的星都落了下来。
于是;好象在破晓的时刻;
无数的穴鸟依着自己的本能;
结队飞出;重温冻僵的翅翼;
然后;有的飞出去了不再回来;
有的重又飞到它们出发的地方;
又有的在空中盘旋;作暂时的停留;
在我看来;那些成群飞来;
闪闪发亮的精灵就象那样;
各各停落在梯子的某一级上;
而离我们最近的那个精灵;
变得那么辉煌;我不禁想道:
〃我确实感到你向我表示
的仁爱。
但是我应该怎样并应该在什么时候
说话和沉默;都要听她的吩咐;
她却不作声;我只能忍住不问。〃
她看到了我在那洞见一切的
精灵面前;默默地不发一言;
就向我说:〃说出你热烈的愿望吧。〃
我开始说:〃我没有一点功德
使我值得从你那里听到回答;
但是她已允许我发问;为了她;
哦;深深隐藏在自己欢乐中的
蒙庥的生命啊;请你告诉我
什么原因使你停在这么近的地方;
请你也说一下;天上美妙的交响乐
为什么在这座天体里沉默下来;
在下面其他天体里却演奏得那么虔敬。〃
〃你有的还是凡人的听觉和眼力;〃
他回答我说;〃这里没有歌声;
其原因与俾德丽采所以不笑相同。
⑥在那神圣梯子的梯级上;我向下
走得那样低;只是为了要用言语
和我身上披着的光彩令你喜悦;
我飞得更快;不是因为有更大的爱;
别人有一样多和更多的爱在燃烧;
你从发出的光就可以看出;
但是如你看到的那样;派定我
在这里的是那深不可测的爱
;
他使我们服从那支配宇宙的天命。〃
⑦〃是呀;哦神圣的明灯;我明白;〃
我说道;〃自由的仁爱在这天
庭里;
已足够使你们遵循永恒的命运;
但是使我似乎难于理解的;
是这一点:为什么在你的同辈中;
独有你预先被派到这里呢?〃
我也还没有说到那末一句话;
那个光明已把他的中心点作中心;
象飞快的磨盘;使自己旋转起来。
于是那藏在里面的爱回答道:
〃神圣的光明把焦点集在我身上;
直透进我隐藏在里面的光芒;
从中产生的力量跟我的眼力
合在一起;使我远远超过自己;
竟能看到那哺育我的‘圣尊的本源;。
那使我发出光焰的欢乐从中产生;
因为我的眼光在变得发亮的时候;
我也能用那火焰的光辉与它匹敌。
但是那在天上被照得最亮的灵魂;
那把上帝看得最仔细的大天使;
都不能满意答复你的疑问;
⑧因为你所问的那件事情;
是那样深地藏在‘永恒律法;的渊底;
凡创造物的眼光都无法窥测。
等你回返到人间去的时候;务必
把这消息带去;告戒他们不要再向
这么巨大的目标移动他们的脚步。
在这里发光的心灵;在人世间;
还处于迷雾之中;有些事物
在天上也无法看到;人间又怎能窥见?〃
他的言语把这限制加在我身上;
我放下了这问题;约束我自己;
只是恭恭敬敬请问他本人是谁。
〃在意大利的两个海岸之间;
离开你的故乡不远;有崇山耸起;
高得只听见雷声远在下面轰鸣;
那里形成一座高峰;名叫卡德里;
在那高峰底下建立了一座寺院;
从前的时候只作献奉祷告之用。〃
⑨他就这样又向我开始了第三次
谈话;然后继续
下去;又说道:
〃在那里我一心一意侍奉上帝;
我每天只吃用橄榄汁渍过的食物;
就轻轻快快度过山中的寒暑;
以终年向天国作默想为满足。
那寺院以前向这些天体献奉了
丰多的果实;如今变得如此空虚;
不用多久这情形必然会暴露。
我在那个地方名叫彼得。达弥安;
在那亚得里亚海岸边的
圣母教堂里;人们叫我罪人彼得。
我人间的生命留下不多的时候;
我被叫去;硬给戴上红衣主教的帽子;
戴这帽子的人变得愈来愈坏。
矶法来了;那‘圣灵;的伟大器皿
也来了;他们都瘦削而赤足;
(10)沿途在每家宿店里乞讨食物。
而今日的牧师;他们的左右两边
都必需有人扶住;前面要有一人拖;
由于笨重得厉害;后面还要人抬。
他们的僧袍披复在他们的坐骑上;
因此两头畜生蒙着一张皮赶路;
哦耐心啊;你也容忍得太甚了!〃
我在听到这声音时;立刻看到
更多的火焰一级一级降下和旋转;
旋转一次使他们增加一层美丽。
他们走来围在这一个火焰的四周;
停留在那里;发出一片在人间
(11)不能听到的深沉的叫喊声;
当时我也不懂;那雷声已完全把我怔住。
①塞美利;卡德马斯的女儿和巴卡斯的母亲;为朱彼忒的圣颜的光辉所毁。
②土星当时在狮子座里。
③让他观望要在这天体里向他显出的形象。
④把默想的欢乐跟服从的欢乐相比较。
⑤土星名萨忒恩。萨忒恩在黄金时代为王;古典诗人把黄金时代视为绝对纯朴和
节制的时代。参阅《地狱篇》第十四歌。
⑥考虑到但丁是凡人;还没有力量忍受这样的荣光。
⑦这说话的精灵是彼得。达弥安(一○七
二年)。他的父母因为贫穷;在彼得还是婴孩的时候就把他抛弃;但是他被救活;经过好多
艰险终于由他的哥哥达弥安教养成人。为了表示感激他哥哥;他特取名为〃达弥安的彼得〃
。他于一○五八年任俄斯提阿的大主教。他以毫不容情斥责他当时的僧士的道德腐败而著名
。
⑧最光荣的圣徒;或是最受神爱照耀的天使;都不能窥测命运的奥秘。
⑨靠近古俾俄的亚平宁山脉中的卡德里山。
山下有阿未雷内泉的圣克罗采修道院;他在那里当过一个时期的住持。据说;在亨利七世死
后;但丁曾避难于此。
(10)〃矶法〃:指圣彼得;〃圣灵的伟大器皿〃:指圣保罗。
(11)他们走来围在彼得。达弥安的周围;以证实他对近代教会的牧师所作的
指责。
第二十二歌
更新时间2010…8…15 15:09:40 字数:3785
圣本尼提克特;但丁降生时的星宿
依然目瞪口呆的我回过身来;
望望我的导者;好象一个小孩
总是向他最信任的人求助;
而她呢;好象一位母亲;
用往往给孩子压惊的声音;
赶快援助她苍白而喘气的孩子;
向我说道:〃你不知道你在天上么?
难道你不知道天国是完全神圣的;
在这里行的事情出自正直的热忱?
既然这喊声这样使你震惊;
那末你可以想一想;先前的歌声
和我的笑容怎样使你起了变化;
假使你懂得了他们的祷告;
你将在死以前看到的复仇;
①已经在那喊声里显给你看了。
从这里天上向下砍去的宝剑;
砍得既不太迟也不太早;迟和早
只是在渴慕或恐惧中等着的人的感觉。
但如今你且看其他的事物;
若是你再依我的话放眼看去;
你必将见到许多光辉的精灵。〃
我用我的眼光依她的意思看去;
见到一百个小火球;他们在一起
以互相射出的光芒显得更美丽。
我站在那里好象那样的一个人;
压下心中欲望的催促;生怕
说话过多;不敢贸然发问。
不久后;这些珍珠中的最巨大;
也是最灿烂的一颗;走上前来;
满足了我心中对他的渴望。
②于是我听到这珍珠里有声音在说:
〃若是你象我一样看到我们中间
燃烧的爱;你就已表达你的思想了;
但是;唯恐你因等待而耽误了
你的崇高目标;我将只回答你
这样顾虑重重而不敢提出的疑问。
那座在斜坡上座落着喀西诺的
高山;以前在峰顶上居住着
被人欺骗和行动乖戾的人民。
我是第一个把上帝之名传到
那山上去的人;就是他把真理
带到了人间;使我们知道了天国;
这么宏大的天恩照耀在我身上;
我把那里四周的人民从那诱惑
人世的邪恶的信仰引回来了。
③其他这些火焰都是默想者;
他们都是由那热力点燃起来;
就此产生
了圣洁的花朵和果实。
这里是玛喀留斯;
④这里是罗摩杜斯;