thoreau夫人忧心忡忡地点了一下头。
giden立刻将纸袋拆开了。
他从里面倒出了一粒粉色的纽扣。
thoreau夫人立刻惊叫一声,脸色发白地捂住了嘴巴。
“……是winnie上衣的纽扣。”她哽咽着说,“她失踪前穿着这件睡衣。”
他们很快将纽扣作为证物交给了鉴定人员。
“这可真奇怪。”gideon压低声音对他们说。他的眼睛正看向坐在客厅里,悲伤欲绝地将头埋在手臂之间的可怜母亲。
“哪里奇怪?”darwin问。他对gideon的态度还算客气。
“通常来说,如果是恋。童。癖,或者仅仅是想夺走他人的孩子自己抚养的罪犯,他们不会想要试图跟孩子的父母联系,更不会寄东西给他们。”gideon说。
“绑架犯也不会这样做。”reid补充,“他们寄回孩子东西的最终目的并不是为了让孩子的父母感到恐慌,而是为了得到救赎金。”
“所以他们的信件里肯定会附上赎回条件,而不会像这样一个字儿都不写。”hotch说,“打电话给garcia,让她查查孩子母亲的资料。”
“你们怀疑可能跟母亲有关?”fiona问。
“我们还不清楚。”emily说,“希望事情不会是我想象的那样。”她说着,便和她的组员交流了一个意味深长的目光。
*
晚上,fiona先回了一趟亚特兰大警局。实际上是eden要求她回来留守的,他似乎坚持认为,她在没有得到医院给出的证明之前仍然是个重伤病人。
她和sarah一起坐在办公桌边上简单地吃了顿外卖,享受了短暂的闲暇时光。
“你敢相信吗?”sarah突然说,“darwin竟然有女朋友了。”
“真的?”fiona感兴趣地问道。
“我那天看到一个年轻女人在gbi大楼门口等他。”sarah郁闷地说,“然后我亲眼目睹他们彼此亲了亲脸颊,勾肩搭背地一起回到了车上。”
fiona稍微想象了一下darwin那张总是冷淡严肃的脸。
“难以想象。”fiona说。
“没错。”sarah叹了口气,“……不过我早就放弃他了。我不会因为恋爱放弃现在的工作,所以我和他本来就没什么机会。不过你呢?”
“什么?”fiona问。
“你会为了谈恋爱放弃工作吗?”sarah问。
“我还没想过。”fiona惊讶,“为什么突然问这个?”
“别装蒜了。”sarah促狭了眨了一下眼睛,“我今天看到你和那位年轻博士的模样了。你们两个今天乘一辆车来的,而且你们身上散发着一模一样的沐浴液香味。”
老天,她是狗鼻子吗?fiona无奈地耸肩,“就和你猜想的一样。”
“这么说你很喜欢他。”sarah盯着她说道。她用的是肯定句,而fiona也没有反驳。
“所以你们两个是认真的。”sarah眯起眼笑了起来。
fiona的脑海中浮现reid曾经说那句喜欢她的话时脸上的真挚表情。
她相信按照reid的性格,他肯定希望跟她进一步交往下去。老天,他已经快二十五岁了,可是竟然还没有过性经验(通过他之前做。爱时的表现就能明显地看出这一点来)。所以fiona完全与理由相信,他绝对不是个随随便便的人——如果他明天就提出要她嫁给他,她恐怕也不会特别震惊。
“当然是认真的。”fiona笑着说。
“那就想想吧。”sarah谆谆教诲地说道,“他现在和你住在完全不同的城市,而且你们工作都忙得要命。如果你还想跟他继续发展的话,你应该考虑一下该怎么取舍——”
她说着,她放在桌面上的手机突然响了起来。
sarah扫了一眼屏幕,“……eden。”她赶紧放下了手里的筷子和外卖餐盒,接起了电话。
fiona没有留意sarah接电话时交谈的内容。她正在思忖着sarah刚才说的话。
——如果真的需要她在警察事业和reid中选一个,这将会是非常痛苦而艰难的选择,而她知道自己最后还是会选择前者。而她相信reid也会这样选择。可她现在把这个令人不快的念头藏了起来,决定暂时不去碰触它,除非到了万不得已的时候。
她很快就自嘲地笑了起来。她什么时候这样多愁善感起来了?现在还不是烦恼这些的时候。实际上这显示了她对待这段感情比以往都要认真,而她自己并没有真正察觉到这一点。
“发生了什么?” ;她问sarah。
sarah的脸上毫无笑意,她担忧地看着fiona,“刚才他们发现了winnie的尸体。”
作者有话要说: ;其实比起撸【敏感词】我更喜欢撸案子??大雾
第51章
winnie的尸体就在thoreau家的花园里被发现。
警犬一直在花园新翻的那片土地旁边吠个不停;这吸引了警员们的注意。他们最后挖开土地,最终发现了winnie的尸体。
bau的成员默默地看着他们将女孩的尸体装进裹尸袋。
reid一瘸一拐地走到gdieon身边。他脚上的扭伤似乎更严重了。gideon的表情非常阴沉,他一直在盯着那个掩埋女孩尸体的地方——那里还留着一个粉色的床单,掩埋尸体的人用这条床单裹住了女孩。
这时;reid忽然听见有人叫他的名字。他转过身,看到fiona正快步向他们走来。
亚特兰大警局距离这里只有二十分钟的车程;所以fiona听到消息后很快就赶了过来。
reid冲她点了点头,但是并没有露出笑意。fiona走到他身边。她立刻感受到了弥漫在空气中的凝重气氛。她轻轻地捏了一下reid的胳膊,reid冲她无力地抿了一下嘴唇;露出一个勉强的微笑。
“掩埋尸体的人特意将winnie裹在了床单里,而且还将她埋在了院子里。”gideon突然说;他转头看向其他人;“你们肯定也跟我想到了同样的事。”
fiona也觉得这件事非常蹊跷。
掩埋尸体的人看起来对尸体特别爱护;他用床单将尸体包裹起来,还用塑料布包住。他浪费宝贵的时间来特意做这些事,而不是直接将尸体抛弃,这进一步证明他根本不是恋。童。癖,绑匪或者复仇者。他很可能认识winnie,他对尸体的爱护程度说明他甚至可能是……想打这里,fiona突然有点不寒而栗。
这时,man的电话突然响了。
这一次他并没有跟garcia打趣,而是直截了当地问道:“你发现了什么?”
很快,他就放下了电话。他看了一眼thoreau夫人,那个女人正靠在门口盯着他们,脸色苍白,摇摇欲坠。
他瞥向他的组员们,“刚才garcia发现了一些事情。我们得跟thoreau夫人谈谈。”然后他转身快步走向了thoreau夫人,他的语气生硬而冰冷,完全不像是对一个刚刚才得知孩子死讯的母亲应该有的态度。
“——我们得跟你谈谈。”他说。
“说吧。”thoreau夫人沙哑地说。
man皱眉看着她,“为什么你一点都不伤心?”
thoreau夫人瞪着他,“……抱歉,你说什么?”
“之前winnie失踪的时候,你看起来特别悲伤,反而没有多少担忧的成分。”man蹙眉说,“可是你现在看起来却特别担心。”
“通常哀伤要经历三个阶段,”reid望着thoreau夫人飞快地说道,“否认,愤怒,协商,绝望,最后才会慢慢接受,可是你看起来已经完全经过了前两个阶段。刚刚在听说winnie的死讯时,你表现得更多是痛苦,而完全没有想要否决这件事。”
他说完,就将嘴唇紧紧地抿成一条线,一只手下意识地玩弄着枪托。
“我们不久前刚确认了一件事,你并没有像你描述的那样在医院一直工作到第二天上午。”man说,“有目击者证实你凌晨五点的时候曾经离开过医院。那时候你去哪儿了?”
“我——我——”thoreau夫人捏着手里的纸巾,喘着粗气,“我去给车子加油。”
“我们刚才还得知,你不久前刚刚离婚了。”man说,“离婚记录显示你和你新婚丈夫仅仅结婚两个月就离婚了。失败的婚姻让你迁怒在你的孩子身上,对吗?”
“你们——”thoreau夫人看起来震惊极了,“你们到底想暗示什么?”
“我想我们已经说得非常清楚了。”man说。
thoreau瞪着他,然后颤抖着深呼吸了一下,表情古怪,“你在怀疑我杀了我自己女儿?”
随后,他们将thoreau夫人带回了警局继续审问。
*
emily说她要留下来陪着annie,确定他们将她安排妥当。
在回警局的路上,reid一直托着下巴沉默不语。fiona就坐在他的旁边,她不动声色地握住了他的手。reid有点惊讶地回头看了她一眼,但是并没有把手抽回去。
他们就这样默默地十指交叉着握在一起。直到警局的大楼出现在他们的视野中,他们才松开彼此。
回到警局后,他们审问了thoreau夫人,但是她当然拒绝承认自己和winnie的死有关。
“……你们在暗示我杀了我的女儿?”她浑身发抖,像是在拼命抑制情绪。
“我们认为你早就知道你女儿已经死了。”gideon平静地说,“这一点是我们能够肯定的。你亲手掩埋了你女儿的尸体,出于愧疚,你还将她好好地用床单包裹了起来,我猜粉色是她最喜欢的颜色,对吗?我在她的房间里发现了许多粉色的玩偶。”
“我没有杀她。”thoreau咬着牙关说。
“我们没那样说。”gideon说,同时仔细地观察着thoreau夫人的表情,“不过你已经忍受她很久了,对吗?”他俯身靠近thoreau夫人,将胳膊肘放在桌面上,眼睛凝视着thoreau夫人的脸。
thoreau夫人抱起双臂,做出抵抗的姿势。
“大女儿annie还算听话,但是winnie年纪还小,碍手碍脚还不听管教。我猜你的前任丈夫并不喜欢孩子。如果没有她,说不定你们就不用离婚了。”gideon轻声说,“相信我,我能理解这种感觉。”
“这都是胡扯!”她眼眶泛红,突然暴跳如雷地吼道。她猛地推了一下桌子,恶狠狠地瞪着gideon,完全失去了先前的优雅妇人的形象。
“——我爱我的女儿们。我宁愿死,也不会伤害她们。”她一字一顿地嘶声说道。
*
gideon很快就从房间里走了出来。
“你怎么看?”hotch问。
“我觉得她的愤怒表现得非常真实。”gideon说。
“但是她一定隐瞒了什么。”
gideon转头透过玻璃看向那个女人。她显得非常痛苦,而且焦躁不安。她不停地转换着坐姿,呼吸急促,脸上几乎看不到血色。
“——有一点能肯定的是,她之前就知道她女儿已经死了。但是问题是,她是怎么知道的?”gideon轻声说。
*
fiona走到reid身边。他正坐在办公椅上低着头试图活动受伤的脚踝。
fiona坐在他旁边的桌子上。reid抬起头和她的目光相撞。
“嗨。”他说。
“今天可真漫长。”fiona说,“很难想象不久前我们还无忧无虑地在公寓里烤甜点。”
“确实。”reid说。他的耳朵有点泛红,fiona觉得他肯定正在和自己想着同样的事情。
fiona微笑着问:“你感觉怎么样?”
“什么?”reid迅速地眨了一下眼睛,显得有点吃惊。
“我是说你的脚。”fiona说,“疼吗?”他以为她问的是什么?
reid清了一下嗓子,故作镇定地说:“不太疼。”
“擦点酒精会缓解症状。”fiona说,“是我妈妈教给我的。”
reid点头。他的眼睛不由自主地看向了审讯室的方向,fiona知道他的注意力再次回到了这次的案子上。
“你觉得这种事可能吗?”fiona说,“一个母亲因为私心谋杀了自己的孩子?”
“这种家庭内部的恶性谋其实一点都不少见。”reid立刻说,“如果你想听的话,我能举出十个以上类似的案子——”
“不用了。”fiona赶紧说。
这时,eden突然从外面走进来。他说法医初步的验尸报告已经出来了。
“死亡原因是窒息,脖子上有明显的痕迹。”他说,“……她是被人活生生勒死的。而且她的死亡时间恐怕比预计的要早得多,她恐怕昨天傍晚就已经死了。”
“prentiss在哪儿?”gideon突然问。
“她和那个叫annie的女孩在一起,现在还没回来。”hotch说。
gideon拿起手机拨通了emily的电话。“带那个女孩到警局来。”他说,“就说她妈妈想见见她。”
很快,emily就带着annie回来了。
annie胆怯地缩在emily的身后。
gideon弯下腰盯着annie,温和地说:“别怕。你想见见你妈妈吗?”
annie迟疑了一下,然后点了点头。
随后他们将annie带到了审讯室。
看到annie出现的瞬间,thoreau夫人立刻惊恐地看着他们,但是她马上强迫自己镇定下来。
“你们为什么带她来这儿?”她盯着gideon的脸,似乎认定他是这里的负责人,“她不应该出现在这种地方。”
“我们想让你们两个好好谈谈,仅此而已。”gideon平静地说。
他很快就离开了审讯室,留下annie和她的母亲单独呆在一起。
annie一开始显得有点局促。
她母亲则咬着嘴唇,一语不发地看着自己的大女儿,两个人一时间都没有说话。
annie突然抬起头看向她妈妈,用怯怯的声音说:“是你杀了我妹妹吗,妈妈?”
thoreau夫人立刻睁大眼睛,不敢置信地瞪着自己女儿。
“什么?”她艰难地开口,“……你为什么这么问?你从谁那儿听说的?”
“没人告诉我。”annie说,“我自己猜的。”
*
fiona盯着那对母女,她总觉得这对母女有点奇怪。
很快,reid就说出了她心中的疑惑。
“这真奇怪。”他喃喃地说。
“怎么奇怪?”
“按理说,annie应该非常害怕她母亲。”他说,“但是现在看上去完全不是这么回事。annie正在试图跟她的母亲进行视线交流,如果她真的害怕一个人就不会这样做。而注意看她妈妈。”
fiona盯着thoreau夫人。
那个女人看起来是在看着自己女儿,而实际上她的目光正看着偏下一些的地方。她并没有和自己的女儿对视。
“求你了,告诉我实话吧,妈妈。”annie带着哭腔说,“……真的是你杀了
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架