《乔治大逃亡》

下载本书

添加书签

乔治大逃亡- 第106部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
着,双手合十,刹那间,一副精致的接骨木弓箭就赫然摆在眼前。埃尔顿弯下腰去试了试这弓箭,满意地笑了。弓很柔韧,弓弦也很有弹性,而且很刚劲。箭,每只箭的箭头都包着一块尖锐的铁箍,而箭尾则插着六对洁白的羽毛。一共有十二只箭,看上去还是很精美的。

    或许,他应该先把礼物包装起来。埃尔顿想着想着便变出来了十只大大小小的盒子。他没有算上冥界的朋友和天庭的神仙,但是即使是素昧生平的迪克和乔治娜都有他们的一份。还有狄龙,埃尔顿可不能忘了自己的救命恩人。

    他先把那枚戒指手枪装进了一只带有蓝色斑点的金色的袖珍盒子里,用一根绿色的丝带扎了起来。安德烈的一份礼物他装在了一只深蓝色、带着棕色斑点的礼品盒里,再用黄色的丝带小心翼翼的扎起来。

    接下来,埃尔顿又为西尔维娅变出了一套小巧玲珑的金质小时钟,还自配沙漏和钟摆,上面还绑着细小的金链子,上面是用一颗一颗的爱心连接在一起的,上面写着用闪光的红墨水以细细小小的字迹涂着一首小诗:爱你到永远,我绝不厌倦。痴情年轻人,愿为爱奉献。

    这是埃尔顿亲手写上去的。短短的二十个字,就表达了他对西尔维娅赤诚、永久的爱。他用带着黄色爱心斑点的粉色盒子来装这件礼物,然后再用浅蓝色的绸带仔仔细细、认认真真地打了一个心形的蝴蝶结。

    给乔治的礼物是一匹高头大马,栗色的长长毛发贴在身上,雪白的马鬃散落在脖子上,长长的洁白马尾几乎垂到脚跟,雪白的蹄子,面部还有一道长长的白色斑纹。她聪慧而又温顺的褐色眼睛好奇的四处张望着,埃尔顿毫不留情地把她赶进了一只无比巨大的蓝色盒子里,上面带着火焰形状的斑点,然后再用白色的丝带扎了起来。他暗想,安德烈会不会生气呀?(未完待续)
正文 第十六章 欢度圣诞 (2)
    给安德洛墨达的礼物是一串用极其精美的百合花项链,百合花都是刚刚绽放的样子,花蕊里含着一枚色泽纯正而又个头巨大的乳白色珍珠,这串洁白的项链还有一个小小的挂坠,那是一朵火红的玫瑰,里面含着一颗粉红色的珍珠。整串项链看上去美极了,天底下估计再也找不出比这做工更精致的项链了。

    可是随即,埃尔顿想起来安德罗墨达并不喜欢首饰。她像一个男人家一样,爱好兵器。于是,埃尔顿灵机一动,便把这串项链装进了一只带着黑色条纹的白色盒子里,上面用彩虹色的绸带扎起来。嗯!这串项链,就送给卡拉玫瑰好了。

    安德罗墨达会喜欢什么兵器呢?埃尔顿苦苦思索。最后,他灵机一动:对呀!送她一把剑,她不会不喜欢的。这种剑,不是我们常说的那种宝剑,而是是八十九世纪英国乃至欧洲击剑时使用的那种,就是一根长长的大铁针,插在一个圆饼子上,然后圆饼子下面再有一个椭圆形的有点儿像蚕茧似的把手,那就是埃尔顿想到的“剑”。

    对,就送这个!埃尔顿立即轻松地变出了一把这种剑,修长的手指轻轻抚摸着他的剑身,一直摸到剑尖,手指突然颤抖了一些,冒出了一颗大血珠。

    好,看来却是足够锋利。埃尔顿一边满意地想,一边轻轻吹着手指,同时把这把剑尖包上铁箍。然后装到了一只带着乳白色斑点的浅蓝色的礼品盒里,再用洁白的带子包扎起来。

    “耶,又一个搞定了。”埃尔顿满意地说道。

    接下来就轮到米勒家的小弟弟——路易。米勒了。送他,该送什么好呢?

    埃尔顿非常清楚,路易比较随他的母亲,体型肥胖而又矮小,而且还很胆小,不大像是狄龙的孩子。为此,路易想尽了办法也十分苦恼。由于从小和两个身材俊美的哥哥相比较。路易的虚荣心是四兄妹里最强的一个。

    当然不能送一面镜子,那只会让路易看到自己的丑陋。更加伤心。最好的办法,是送他一套好看的衣服让他打扮得漂漂亮亮。可是送一个男孩子这么一套衣物又显得不太合理,埃尔顿有些进退两难。

    啊!孩子气的路易,为什么不送他一面哈哈镜呢?对。哈哈镜能让每个人变得丑陋而又滑稽,他就不会再认为自己是另类了!埃尔顿哈哈笑着拍了拍手掌,顿时一面硕大的哈哈衣镜已经摆在了他的面前。

    埃尔顿微微笑着打量着这面镶着金边的哈哈镜,心中很是满意。这面镜子,边框是纯金的,上面镶着抛飞吻的小天使,镜面富有光泽,呈曲状,没有一点瑕疵。近乎于完美。埃尔顿起身站到镜子面前,微笑着。啊,他看到了什么呀!他看到了一个又高又胖的男人。大大的脑袋上却顶了一顶小尖帽子。与其说是帽子,还不如说是一只角呢。这个男人五官扭曲,大大的黑眼睛,几乎看不见的鼻子和一双咧到耳根儿的嘴巴。埃尔顿看着看着,突然禁不住放声大笑起来。镜子里的男人也笑了起来,原本就大的嘴这下子更大了。那颗大大的头颅几乎都盛不下了。

    埃尔顿笑着笑着停了下来。嗯,这可是件好家伙。埃尔顿想着打了个响指。立即就有一个细细长长的带着紫色斑点的橙黄色大包裹把它给打包了,一根长长的灰色绸子把它扎了起来。

    剩下的就是狄龙、迪克和乔治娜的礼物了。埃尔顿对这三个人并不了解,因此难免有些手足无措。狄龙他或多或少的听过一些,而且也见过面,但也只知道他是个出色的领袖和和蔼可亲的国王,特别重视鱼仔。鱼仔?啊,为什么不给狄龙送一件游乐设施,让他们的王国更加丰富呢?埃尔顿打了个响指,一只挺大的转轮就出现了。这种转轮,在现在已经看不到这么大的了,但是小型的,可以在许多卖小白鼠、小仓鼠等地方见到相似的。在现在,这种转轮的用处就是可以在里面跑,然后转轮就会骨碌碌的转动起来。但是埃尔顿变出来的这个可不是让你跑的,鱼又没有长腿,怎么跑呢?但是他们可以游。埃尔顿把小白鼠的那种转轮的大号改造了一下,变成了可以在里面游,而轮子还能转、还能往前移动的,天知道他是怎么改装的,我可描述不出来。总之,他做到了,并且还很有礼貌的包裹在了一只墨绿色带着蓝色斑纹的巨大的礼品盒,带子是蓝绿色的。

    剩下的就是迪克和乔治娜的啦,可是埃尔顿连他们的面都没有见过,更别提了解他们了。也许,他应该把这最后两个礼品盒留给玛卡利亚和许普诺斯?或是塔纳托斯?或是墨利诺厄?

    算了,还是按原计划进行吧,埃尔顿这样想道。

    对于迪克,他有一点耳闻,知道他是很久很久以前赫赫有名的前哨站萨拉的后代。对于新一代的前哨站,他应该送点什么呢?

    “啊!答案已经在我的舌尖上跳舞啦!”埃尔顿对自己高声喊道,“毫无疑问……他需要一本历史册,来了解前哨站的任务。”

    他这样想着打了个响指。与此同时,在离此地几千公里以外的一家图书馆里,一本无人看得懂的历史册突然从书架上腾空而起,没有惊醒熟睡着的管理人员,兀自破窗而逃,飞越数公里的地域,来到了埃尔顿苍白的手指间。

    “很好。”埃尔顿对着那本历史册说道。但是他随即敏锐的发觉,这本历史册有些破旧,但又是那么崭新,上面的灰尘虽然覆盖了厚厚的一层,还挂着蜘蛛网,但是它却没有丝毫破损的地方,书页也没有被成千上万的人的手指翻得焦黄。对于这种现象,只有一种解释,那就是这本古老的魔法历史传落入了不懂得魔法的人的图书馆里变成了谁都看不懂的天书,久久没有人翻阅,它才成了这副样子。

    “可怜的小东西,”埃尔顿轻轻抚摸着书脊说道,“深奥难懂,天妒英才,无人识别,独自孤零零地躺在一家破破烂烂的图书馆里,无人问津。是金子总会发光,你将要落入懂行人的手里啦!”

    但是,埃尔顿深感必须对这本书卷做一些改装。他加厚了这本书的封面,使它变成了硬邦邦而又厚重的纸板。他在书的四角装钉上了金色的边饰,同时也把书钉得更牢固。这样一来,这本书和新书就没什么两样啦!

    埃尔顿轻轻地将这焕然一新的小东西放进了一个带着黄色斑点的紫色盒子里,然后轻轻用棕色的带子扎上:“好极了,迪克一定会喜欢的。”

    至于乔治娜,埃尔顿知道她是黛安娜的亲姐姐,但是性格却有些不同,更加调皮、活泼,而且特别特别喜欢烹饪。埃尔顿无法决定到底是送给她一本烹饪大全好呢,还是送给她一只平底锅?

    最后,他决定了,要送给她一本世界罕见的烹饪大全。于是,千里以外的那座图书馆里,再次有一本大约一尺厚的大书笨拙的从它的地盘抽身,然后在刚刚醒过来的管理员朦胧的注视下,它晃晃悠悠地飞出了窗子,消失在夜空。

    “我的天哪!”管理员猛地站了起来,“这倒是件新鲜事儿!可是……那本书是非常珍稀、非常贵重的啊!”

    埃尔顿满意地掂量着那本厚重的大书,随即把它塞进一个白里透红的纸箱了,再用浅紫色的带子捆扎起来:“啊哈哈!终于都办完了!可是……安德烈夫妇怎么还不回来?”

    确实,埃尔顿没有注意到,时间已经过去了两个小时。现在,他把所有的礼物都包装好了,就开始等待。等呀等呀,布谷鸟出来报了九点,他才有些不安起来:这两个人,不会是出了什么事儿吧?不会的,谁敢在平安夜胡闹,上帝一定会惩罚他的。再说,安德烈又不是个一窍不通的笨货,埃尔顿不相信在众目睽睽之下还能有谁能一声不吭地就把安德烈夫妇搞定?(未完待续)
第十六章 欢度圣诞 (3)
    九点一刻了,两人还没有回来,埃尔顿开始焦躁不安起来。他无事可做,先得非常无聊。再这么无聊的时候,埃尔顿决定给每个包包都写上名字。这个写上“安德烈。戴维。米勒先生收埃尔顿。布莱恩敬上”,那个写上“西尔维娅。安。布莱恩小姐收埃尔顿。布莱恩敬上”。写到安德罗墨达的时候,埃尔顿突然犹豫了:究竟应该写“安德罗墨达小姐”还是“安德罗墨达。米勒小姐”?安德罗墨达好像从未说过“安德罗墨达”究竟是她的姓还是她的名字,只是大家一味地称呼她“安德罗墨达”。安德罗墨达是不是只有安德罗墨达这一个名字呢?既是姓,又是名字?为了打发时间,埃尔顿津津有味的想了足足十分钟,最后还是没有加上“米勒”这两个字。突然,他又犹豫了,自己是不是有点儿傻不叽叽的?这些女士(除了卡拉玫瑰)都是有家的女人了,自己还称呼人家为“小姐”?是不是有点儿揭年月伤疤的意味?他慌慌张张,连忙把所有的“小姐”(除了“卡拉玫瑰”后面的“小姐”以外)统统涂抹掉,改成了“女士”。

    九点半也报时了,同时也报时了埃尔顿实在是没有什么事儿可做了。埃尔顿无所事事地陷在沙发里,同时开始怀疑会不会他们夫妇俩遇了难,还在等待他去救援?这个想法有些恐怖,因为埃尔顿不禁联想到了“圈套”“陷阱”“敌人”“绝望”“死亡”这几个词,而这几个词对他来说近来也是出奇的频繁。埃尔顿本来胆子也不是很大,再加上那一次和西尔维娅被困在厕所里,遭受火山岛祖灵化身的枝条的殴打和折磨,以及前几天西尔维娅亲自对他下的毒手,埃尔顿的心早已受过很大的创伤和打击,这些事件对他的勇气、意志和大脑造成了永久性的毁灭,他早已不是最初那个埃尔顿了,他变成了一个麻木的人儿,大脑麻木、僵硬,已经对任何事情都不再真正感兴趣,已经不知道什么叫做非常害怕,什么叫做非常热情了,他觉得自己只是一具没有极端感情的身体,仅此而已。

    十点钟的报时过去了,埃尔顿坐在沙发上打起了盹儿。十点半,十一点钟的时候,安德烈终于和黛安娜手挽着手回来了。埃尔顿睡眼朦胧地注视着他们。

    “嘿!埃尔顿老伙计!”安德烈亲切地叫着,倒好像他们几个月没见了似的,“醒醒咯!该上床睡觉去啦!到那里,你会找到更舒适的床铺的,我敢保证。”

    “这点我相信,”埃尔顿粗声粗气地回答着,一边翻身坐了起来,阴着脸打量着这对兴高采烈的夫妻,“怎么,魔鬼拖住你们的脚啦?怎么十一点了才回来?”

    “哎呀呀!埃尔顿,先别急着上火嘛!”黛安娜神飞色舞地回答,“猜猜我们弄到什么了——人群中的金钻!”

    “哦?又完成了一个任务?”埃尔顿瞧着黛安娜腰间的那个鼓鼓囊囊的皮袋子,有点儿好奇地问道。

    “嗯!”黛安娜看上去有说不尽的自豪,“在那里,人山人海,真是……真是长了翅膀都飞不过去!但是你知道的,安德烈有一双猫眼,因此他一眼在拥挤的人群中看到了一个亮闪闪的东西。那是一枚金钻戒指,戴在一个肥婆娘的手上,而这个泼妇正在和圣诞老人争吵!”

    “什么,和圣诞老人争吵?”埃尔顿感到不可思议。

    “是的,”安德烈低沉的声音插了进来,“圣诞老人送给她一件羊毛披肩,可是她死活缠住圣诞老人,非得得到圣诞老人所有的礼品。”

    “胡搅蛮缠,”埃尔顿生气了,“她怎么可以这么自私愚蠢?”

    “而圣诞老人当然不答应了,因此两个人就吵了起来!”黛安娜结束了讲解。她把目光投到那些已经包装好的大大小小的礼品盒上,两眼顿时放光:“啊哈!很好很好,看来你已经准备得当啦!安德烈和我已经让圣诞老人把礼物都包装好了——那儿什么都有!对了,我还没说完金钻的事儿呢。我们看到那个婆娘,然后……”

    “好了好了,”埃尔顿打断了她的话,“明天再讲吧,行吗?我快困死了。”

    “好吧,”大为不满的黛安娜说道,“我这就去给你们铺床。”(未完待续)
第十六章 欢度圣诞 (4)
    路易把小女孩轻轻放在了柔软而又湿润的青草上,毫不掩饰自己的疲劳,重重地倒在了草坪上,一翻身,结果差一点就从山顶上掉下去。

    这座山的海拔确实不矮,再加上这个小女孩又不是个省油的灯,差点儿没把路易累死。现在,娜塔莎正东张西望。

    “噢,先生——我是说,路易哥哥!”娜塔莎感叹道,“这……这里就是山峰吧?啊!好美哟。真是太太太,太太太感谢你了!天哪,那个发光的小东西是什么?我去看一下,等等我。”说着,娜塔莎就急急忙忙地跑了过去,分开芦苇,向另一头张望着。

    “娜塔莎!小心!”路易疲倦的半睁半闭的眼睛望七岁的娜塔莎那边随随便便瞄了一下,突然看到了娜塔莎分开芦苇,芦苇后的东西,一骨碌爬了起来,速度之快,惹得卡拉玫瑰也吓得一声大叫,暴露了伊索寓言中乌鸦的破锣嗓音。路易好像猛虎扑食儿一般,以迅雷不及掩耳之势向娜塔莎扑了过去,同时还急急忙忙的召唤出了翅膀。此刻,那个冒冒失失的小东西已经把前半身完全探出了山峰的悬崖,眼看就要掉下去。路易急扑过去,就在小女孩掉下去、发
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架