《为了告别的聚会》

下载本书

添加书签

为了告别的聚会- 第21部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
会知道这一点,但是我知道它,检察员,这就是我为什么要坚持尽我的全部力量证明这姑娘是清白的。〃
  〃我和你有同感,相信我,〃检察员说,〃毕竟,需要考虑第三个嫌疑犯,巴特里弗先生:美国商人正如他自己所承认的,死者同他度过了最后一夜。可能会有人反对,一个凶手不大会自愿提供这样的情报。但是,这种反驳并不有力。巴特里弗先生在众目睽睽的音乐会上坐在茹泽娜身边,大家都清楚地看到他俩一道离开。巴特里弗先生很清楚在这样一个情形下,自己最好还是主动提供明显的事实。巴特里弗先生告诉我们,对茹泽娜来说,这是一个非常幸福的夜晚,为什么不呢?巴特里弗先生不但是一个迷人的男人,而且最重要的,是一个美国商人,有许多美元和一个美国护照,能够使他周游全世界。茹泽娜被钉在这个小地方,拼命想找条门路出去。她有男朋友,他想和她结婚,但他是一个不懂人情世故的本地机械工,如果她打算同他结婚,她将就此永远决定自己的命运,永远不可能希望从这里逃出去。她没有别人,所以她跟他待下去,但是她不愿无可挽回地和他结合,因为她不想放弃对一种不同生活的全部希望。接着,一个老于世故、仪表堂皇的男人忽然出现了,他完全弄昏了她的头,她梦想他会和她结婚,带她去一个遥远的国土。最初,她是一个谨慎的情妇,渐渐就变得越来越有要求。她明白她决不能放弃他,并开始讹诈他。巴特里弗已经结了婚,我知道他妻子定于明天从美国到来,就我所知,他爱他的妻子,他孩子的母亲。巴特里弗愿意不惜一切来避免一个丑闻。他知道茹泽娜习惯带一管镇静药,知道它们象什么样子,他是一个富翁,在国外有广泛的交往,对他来说,让某个人制作一片形状象茹泽娜的镇静药的毒药是很容易的。在那个美好的夜晚,当他亲爱的人入睡时,他悄悄地把毒药塞迸药管。我相信,巴特里弗先生,〃检察员戏剧性地提高嗓门,〃你是唯一有动机和办法谋害茹泽娜护士的人,我奉劝你坦白交代。〃
  房间里很静,检察员直视着巴特里弗,后者以同样的平静回视着他,他的神情表现得既不震惊也不恼火,最后他说:
  〃我并不对你的结论感到惊讶,由于你不能发现凶手,你不得不找出一个会承担他的罪行的人。无辜的人应当承担罪人的罪行,这正是生活的一个奥秘,逮捕我吧,如果你需要。〃
22
  苍茫的暮色笼罩着乡间,雅库布把车停在一个离边境只有几公里的村子里。他想在他的祖国品味一下最后的时刻。他走出小汽车,沿着村子街道走去。
  这不是一个有吸引力的街道,生锈的废铜烂铁和陈旧的拖拉机轮胎乱扔在场子里,这是一个缺乏管理、丑陋的村子。雅库布想,这些生锈的废铜烂铁就象他的祖国作为告别,啐向他的一句粗话。街道在村子的草地那儿结束,草地中间有一个小池塘,这个池塘也是没人照管,长满水藻。几只鹅在池边拍水,一个男孩子正试图用一根枝条把它们从水里赶出来。
  雅库布正要回到汽车那里去,这时他的目光被一个站在一幢屋子窗前的男孩吸引住了。这孩子还不到五岁,正透过窗玻璃望着池塘。也许他在瞧那些鹅,也许他在瞧那个用枝条挥赶鹅群的男孩。雅库布不能把目光从他的脸上移开,这是一张孩子的脸,但是吸引雅库布的是那副眼镜,这个小男孩戴着一副显然是深度镜片的大眼镜,男孩的头很小,眼镜却很大。他忍受着它们就象忍受着栅栏,忍受着一个命运,他透过镜片凝望就象透过他被判终身监禁的一座监狱栅栏朝外望。雅库布回视着这孩子的眼睛,心里充满了巨大的悲哀。
  这感觉是突如其来的,就象一座水闸倒坍后突然倾泻而来的洪水。雅库布有很多很多年没有感到过这样悲哀了。他体验过痛苦、失望,但没有体验过悲哀。而现在它却突然降临在他身上,他一步也不能挪动。
  他看到这孩子戴着他的枷锁,他怜悯这孩子和他的整个祖国。他觉得他已舍弃了自己的祖国,他拙劣地爱它,他那冷淡的、不成功的爱使他感到悲伤。
  于是,他想到正是骄傲阻止了他爱他的祖国,一个崇高和优美所造成的骄傲,一个使他不喜欢自己的同胞,使他恨他们的愚蠢的骄傲,因为他把他们仅仅看作是杀人犯。他再一次回想起他曾把毒药给了一个陌生人,想起他自己就是一个杀人犯。他是一个杀人犯,他的骄傲已荡然无存。他己成为他们中的一员,成为所有那些可悲的凶手的一个兄弟。
  那个戴眼镜的男孩象一个石雕伫立在窗前,依然凝望着池塘。雅库布觉得这男孩虽然没有伤害一个人,但仍被宣判终身承受一副可怜的大眼镜的负担。他的脑子里掠过一个念头,他曾因为某些事人们不能阻止,某些事产生于他们,某些事他们不得不忍受而一直责备他们,正如是一项不可更改的判决。他想到他没有对崇高提出享有专利的权利,最大的崇高是热爱人们,即使他们是杀人犯。
  他想到那片淡蓝色的药,在他看来,他悄悄把它放进那个可恶的护士的药里,是一个信息,一个恳求,一个要普通人群接纳他的乞求,尽管他总是拒绝被看作是他们中的一员。
  他很快地走回到汽车旁边,打开车门,坐在方向盘前面,开始朝边境驶去。今天之前,他还认为这会是一个轻松的时刻,他将会很高兴地离去,他将离开一个他出生错了的地方,一个他实在格格不入的地方。但是他现在明白,他正在离开他唯一的祖国,他没有别的祖国。
23
  〃你不要异想天开,〃检察员说,〃监狱不会是你的各各他,我们不会向你打开它的光荣之门。我从来也不相信你可能是杀害这个年轻女人的凶手。我指控你只是为了向你指出,她被谋害的想法是荒唐的。〃
  〃我很高兴你不是认真地提出起诉,〃巴特里弗以一种和解的口吻说,〃你说得对,我企图对你证明茹泽娜的无辜,这是愚蠢的。〃
  〃我很高兴你们已解决了分歧,〃斯克雷托医生说,〃至少我们有一个安慰:不管茹泽娜怎么死的,她的最后一夜毕竟是美好的。〃
  〃瞧那月亮,〃巴特里弗说,〃它就象昨天一样明亮地照耀着,它把这间屋子变成了一个花园,不到二十四小时前,茹泽娜还象一个仙后统治着这个着了魔的花园。〃
  〃我们实在不必十分强调正义,〃斯克雷托说,〃正义不是一件人类的事,有盲目、残酷的法律的正义,也可能还有一个更高的正义,但是我没有听说过它。我总是觉得我是生活在正义之外。〃
  〃你这是什么意思?〃奥尔加惊异地问。
  〃正义与我无关,〃斯克雷托回答,〃这是某种在我之外和之上的东西。总之,它是一种非人性的东西,我永远不愿同这种令人反感的力量合作。〃
  奥尔加反驳道:〃你是想说,你不承认任何普通价值?〃
  〃我承认的价值同正义毫无关系。〃
  〃譬如?〃奥尔加问。
  〃譬如,友谊。〃斯克雷托轻轻地回答。
  大家都陷入沉默。检察员站起身欲离去,在这一瞬间,一个念头闪过奥尔加的脑子。〃顺便问问,茹泽娜带着的那些药是什么颜色?〃她问。
  〃淡蓝色,〃检察员回答,带着重新引起的兴趣加了一句,〃可你问这干吗?〃
  奥尔加害怕检察员已经察觉了她的内心,竭力使她的问题显得无足轻重:〃哦,我只是碰巧在她的钱包里看见过一管药。我不知道这是否就是同一只药管……〃
  检察员没有察觉她的内心,他已经疲劳了,然后祝这伙人晚安。
  他走了以后,巴特里弗对斯克雷托说:〃我们的妻子马上就要到了,我们去车站接她们好吗?〃
  〃那我们走吧,顺便提一句,我建议你今天晚上服两倍你通常的药量。〃斯克雷托关切地说。
  巴特里弗消失在隔壁房间。奥尔加对斯克雷托说:
  〃你曾经给过雅库布一种毒药,是一片淡蓝色的药。他总是把它放在他的口袋里,我知道它。〃
  〃这完全是胡说,我从来没有给过他任何这种东西。〃斯克雷托医生非常坚决地回答。
  接着,巴特里弗从另一个房间返回来,换了一条不同的领带,于是奥尔加向这两个男人告别。
24
  巴特里弗和斯克雷托医生沿着白杨成行的街道朝火车站走去。
  〃瞧瞧那月亮!〃巴特里弗说,〃相信我,我们昨天在一起的确度过了一个不可思议的良宵。〃
  〃我相信你,但是你不应该冒这样的险,过分的激情对你会是十分危险的。〃
  巴特里弗没有回答,他的脸上显出一种愉快自豪的表情。
  〃你好象情绪非常好。〃斯克雷托医生说。
  〃'你说得对。如果是我设法让她生命的最后一夜成为一次美好的经历,那么,我有充分的理由感到愉快。〃
  〃你知道,〃斯克雷托医生忽然说,〃有一件事我很久就想求你,可一直没有勇气。但是,今天这件事好象有某种不寻常的东西,它给了我勇气……〃
  〃当然应该这样,斯克雷托医生,说吧!〃
  〃我想要你收我做儿子。〃
  巴特里弗惊异地站住,斯克雷托医生开始解释他的要求的理由。
  〃我非常愿意为你做任何事,你知道,〃巴特里弗说,〃我只是不知道我妻子会说什么,在她看来这可能是愚蠢的,她将比她的儿子小十五岁,这不会引起什么法律问题吧?〃
  〃法律上没有规定养子必须比他的父母亲年轻。说到底,这不是亲生的儿子,确切他说,只是一个养子。〃
  〃你绝对肯定?〃
  〃很久以前,我就同律师们解决了这问题。〃斯克雷托有点窘迫地说。
  〃你知道,这是很不寻常的,我有点吃惊,〃巴特里弗说,〃但是今天,我充满了一种特别的喜悦,我想要让全世界幸福。如果它果真能使你幸福……我的儿子……〃
  两个男人在街道中间拥抱。
25
  奥尔加躺在床上(隔壁房间的收音机静悄悄的),对她来说,这是很清楚的,雅库布杀害了茹泽娜,并且只有她和斯克雷托医生知道这一点。她也许永远不会知道他为什么这样做。她吓得浑身起鸡皮疙瘩。但是,她接着就惊异地意识到(我们知道她善于自我观察),这发抖是愉快的,她的恐惧充满了骄傲。
  昨天晚上,当她满怀爱意地把雅库布拉到她身边时,他的心里一定怀着最可怕的思想,这些思想因此也变成了她的一部分。
  为什么这不扰乱我?她问自己,我为什么不向警察局告发他(而且永远不会)?我也是生活在正义之外吗?
  但是,当她继续进行她的自我观察时,她越来越充满一种奇特的、极乐的骄傲,她感到象是一个正遭到强奸的姑娘,突然被一阵令人晕眩的欢愉攫住,她越是反抗,这欢愉就变得越是强烈……
26
  火车驶进车站,两个女人相攀着走出来。
  第一个女人看上去大约三十五岁,她接受了斯克雷托医生的一个吻。第二个女人比较年轻,穿着时髦,怀里抱着一个孩子。巴特里弗吻了她。
  〃让我看看你们的小宝宝,〃斯克雷托医生说,〃这是我第一次真正瞧他。〃
  〃如果我不是十分了解你,我会怀疑你有不忠实的行为,〃斯克雷托夫人笑道,〃瞧这儿,瞧他的上嘴唇!象你一样恰恰在同样的部位也有一个胎记。〃
  巴特里弗夫人端详着斯克雷托的脸,大声叫道:〃真的!我在疗养地的时候,从来没有注意到这一点!〃
  巴特里弗说:〃这是一个如此奇特的偶然,我觉得可以无拘束地把它形容成一个奇迹。斯克雷托医生是一个天使,他给了妇女们健康,把他天使的印记留在他帮助带到世上来的孩子们身上。因此这不是一个普通的胎记,而是一个天使的印记。〃
  巴特里弗的解释使人人快活,并引起一阵愉快的笑声。
  巴特里弗转向他那迷人的妻子,〃另外,我还要特此庄重宣布,几分钟前,斯克雷托医生已成为我们的小约翰的哥哥,因此他们作为手足,具有一个共同的标记是十分恰当的。〃
  〃那么,你终于做了这件事……〃斯克雷托夫人快活地叹道。
  〃我不明白,请解释!〃巴特里弗夫人说。
  〃我会把一切都告诉你的,今天我们有许多话要谈,有许多事要庆贺。我们将度过一个非常美妙的周末。〃巴特里弗说,挽着妻子的胳膊。于是,他们四人朝灯火辉煌的站台尽头走去,很快就把车站抛在后面。
□ 作者:米兰·昆德拉



 … 手机访问 m。
………
¤╭⌒╮ ╭⌒╮欢迎光临       
 ╱◥██◣ ╭╭ ⌒         
︱田︱田田| ╰……  
     ╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬版 权 归 原 作 者
                   【纳兰晓】整理 
附:【】内容版权归作者所有!
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架